Turn the lights on
明かりを付けて
Every night, I rush to my bed With hopes that maybe I'll get a chance To see you when I close my eyes I'm goin' out of my head Lost in a fairy tale Can you hold my hands and be my guide?
毎晩、ベッドに駆け込むの もしかしたら、あなたに会えるかなって 目を閉じれば、あなたが見える気がする 頭がおかしくなりそう 夢の中にいるみたい 手を握って、私を導いてくれる?
Clouds filled with stars cover your skies And I hope it rains You're the perfect lullaby What kind of dream is this?
星でいっぱいになった雲があなたの空を覆っている 雨が降ればいいのに あなたは最高の子守唄 こんな夢は、いったい何?
You can be a sweet dream or a beautiful nightmare Either way, I don't wanna wake up from you (Turn the lights on) Sweet dream or a beautiful nightmare Somebody pinch me, your love's too good to be true (Turn the lights on) My guilty pleasure, I ain't goin' nowhere Baby, long as you're here, I'll be floatin' on air, 'cause you're mine You can be a sweet dream or a beautiful nightmare Either way, I don't wanna wake up from you (Turn the lights on)
あなたは、甘い夢にも、美しい悪夢にもなれる どっちにしても、あなたから目を覚ましたくない(明かりを付けて) 甘い夢にも、美しい悪夢にもなれる 誰か、私を叩いてよ、あなたの愛は、あまりにも美しすぎて、本当とは思えない(明かりを付けて) 罪悪感を感じるほど、私は離れない あなたがいる限り、私は空を漂っているみたい、だってあなたは私だけのものだから あなたは、甘い夢にも、美しい悪夢にもなれる どっちにしても、あなたから目を覚ましたくない(明かりを付けて)
I mention you when I say my prayers I wrap you around all of my thoughts Boy, you my temporary high I wish that when I wake up, you're there To wrap your arms around me for real And tell me you'll stay by my side
祈るときも、あなたの名前を口にするの 私のすべての考えは、あなたでいっぱい あなたは私の一時的な高揚感 目を覚ましたときも、あなたがそこにいてほしい あなたの腕の中に包まれたい そして、私のそばにいてくれるって言ってほしい
Clouds filled with stars cover the skies (Cover the skies) And I hope it rains You're the perfect lullaby What kind of dream is this?
星でいっぱいになった雲が空を覆っている(空を覆っている) 雨が降ればいいのに あなたは最高の子守唄 こんな夢は、いったい何?
You can be a sweet dream or a beautiful nightmare Either way, I don't wanna wake up from you (Turn the lights on) Sweet dream or a beautiful nightmare Somebody pinch me, your love's too good to be true (Turn the lights on) My guilty pleasure, I ain't goin' nowhere Baby, long as you're here, I'll be floatin' on air, 'cause you're mine You can be a sweet dream or a beautiful nightmare Either way, I don't wanna wake up from you (Turn the lights on)
あなたは、甘い夢にも、美しい悪夢にもなれる どっちにしても、あなたから目を覚ましたくない(明かりを付けて) 甘い夢にも、美しい悪夢にもなれる 誰か、私を叩いてよ、あなたの愛は、あまりにも美しすぎて、本当とは思えない(明かりを付けて) 罪悪感を感じるほど、私は離れない あなたがいる限り、私は空を漂っているみたい、だってあなたは私だけのものだから あなたは、甘い夢にも、美しい悪夢にもなれる どっちにしても、あなたから目を覚ましたくない(明かりを付けて)
Tattoo your name across my heart So it will remain Not even death could make us part What kind of dream is this?
あなたの名前を私の心臓に刻むの そうすれば、ずっと残る 死ですら、私たちを引き離せない こんな夢は、いったい何?
You can be a sweet dream or a beautiful nightmare Either way, I don't wanna wake up from you (Turn the lights on) Sweet dream or a beautiful nightmare Somebody pinch me, your love's too good to be true (Turn the lights on) My guilty pleasure, I ain't goin' nowhere Baby, long as you're here, I'll be floatin' on air, 'cause you're mine You can be a sweet dream or a beautiful nightmare Either way, I don't wanna wake up from you (Turn the lights on)
あなたは、甘い夢にも、美しい悪夢にもなれる どっちにしても、あなたから目を覚ましたくない(明かりを付けて) 甘い夢にも、美しい悪夢にもなれる 誰か、私を叩いてよ、あなたの愛は、あまりにも美しすぎて、本当とは思えない(明かりを付けて) 罪悪感を感じるほど、私は離れない あなたがいる限り、私は空を漂っているみたい、だってあなたは私だけのものだから あなたは、甘い夢にも、美しい悪夢にもなれる どっちにしても、あなたから目を覚ましたくない(明かりを付けて)
Either way, I don't wanna wake up from you
どっちにしても、あなたから目を覚ましたくない