We broke up a month ago Your friends are mine You know I know you've moved on Found someone new One more girl who brings out the better in you (Car rides to Malibu Strawberry ice cream, one spoon for two And tradin' jackets Laughin' 'bout how small it looks on you Ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha)
私たちは一か月前に別れた あなたの友達は私の友達 あなたは私が知っているでしょう、あなたが前に進んだことを 新しい人を見つけた あなたをより良い人にするもう一人の女の子 (マリブへのドライブ イチゴのアイスクリーム、二人でスプーンを一つ ジャケットを交換して あなたが着るとどれほど小さく見えるか笑う ハハハハ、ハハハハハハ、ハハハハ)
I hope you're happy (When she's with you) Just not like how you were with me (Do you get déjà vu?) That was the show, we talked about Played you the song she's singing now When she's with you Do you get déjà vu?
私はあなたが幸せであることを願っています(彼女といるとき) ただ、私といたときのようにではありません(デジャヴを感じますか?) それは私たちが話していたショーでした 彼女が今歌っている曲をあなたにかけました 彼女といるとき デジャヴを感じますか?
Watching reruns of Glee (Beautiful girl you've еver seen) Being annoying, singing in harmony (You know you'll nevеr mean) I bet she's bragging to all her friends saying you're so unique She probably gives you butterflies
グリーの再放送を見ています(今まで見た中で最も美しい女の子) うるさく、ハーモニーで歌っています(あなたは決して本気にならないでしょう) 彼女はきっとすべての友達に自慢しているでしょう、あなたはとてもユニークだと 彼女はたぶんあなたにドキドキさせているでしょう
And I hope you're happy (When she's with you) Just not like how you were with me (Do you get déjà vu?) I'm selfish, I know, I can't let you go So find someone great but don't find no one better I hope you're happy but don't be happier
そして私はあなたが幸せであることを願っています(彼女といるとき) ただ、私といたときのようにではありません(デジャヴを感じますか?) 私はわがままです、知っています、あなたを離すことはできません だから、素晴らしい人を見つけてください、しかし、より良い人は見つけないでください 私はあなたが幸せであることを願っていますが、もっと幸せにならないでください