Wrote a song for your love and it go like this 'Till we’re gone with the wind Then we blow like fish ’Cause we glow like sticks, words thrown like fists If your love is the seed Watch it grow like kids
あなたの愛のために歌を書いたんだ こんな風にね 僕らが風と共に消えるまで それから僕らは魚のように吹き飛ばされる だって僕らは棒のように輝いてる 言葉は拳のように投げつけられる もしあなたの愛が種なら 子供のように育つのを見よう
You and I, bloodlines We come together every time Two wrongs, no rights We lose ourselves at night
あなたと私、血縁 いつも一緒にやってくる 二つ間違ってる、権利はない 夜は自分を見失う
From the outside, from the outside Everyone must be wondering why we try Why do we try
外から見ると、外から見ると みんななんで僕らが頑張ろうとするのか不思議に思ってるはず なんで僕らは頑張ろうとするのか
Baby in our wildest moments We could be the greatest, we could be the greatest Baby in our wildest moments We could be the worst of all Baby in our wildest moments We could be the greatest, we could be the greatest Baby in our wildest moments We could be the worst of all
ベイビー、僕たちの最もワイルドな瞬間には 僕たちは最高になれる、最高になれる ベイビー、僕たちの最もワイルドな瞬間には 僕たちは最悪になり得る ベイビー、僕たちの最もワイルドな瞬間には 僕たちは最高になれる、最高になれる ベイビー、僕たちの最もワイルドな瞬間には 僕たちは最悪になり得る
Wait on, thunder sky Wherever there’s smoke, there’ll soon be fire What could bring bad luck I’ve been looking at you too much
待って、雷雲 煙があるところには必ず火がつく 何が不吉をもたらすのか あなたをじっと見すぎてきた
From the outside, from the outside Everyone must be wondering why we try Why do we try
外から見ると、外から見ると みんななんで僕らが頑張ろうとするのか不思議に思ってるはず なんで僕らは頑張ろうとするのか
Started like the office from the corner to the office Ostrich on the Porsches for a portion of my fortunes Flossin' Her love is like a fortress Enormous Even trendy in our corpses Fresh to death up on our coffins Or we could fight the fuss till we get like friends Or somebody bite the dust and we split like ends Even in our wildest moments girl I'm on it cause you're worth it Practice makes perfect So we fightin' for a purpose
隅っこからオフィスまで、オフィスみたいに始まった 僕のお金の分け前として、ポルシェにダチョウを乗せて 自慢話 彼女の愛は要塞みたい 巨大な 遺体でさえも流行している 棺桶の上でフレッシュに死んでいる あるいは僕らは友達になるまで騒ぎを戦うこともできる あるいは誰かが砂に噛み砕かれて、僕らは終わりみたいに別れる 最もワイルドな瞬間でさえも、ガール、僕はその中にいる、だって君はそれだけの価値がある 練習すれば完璧になる だから僕らは目的のために戦っているんだ
Maybe in our wildest moments We could be the greatest, we could be the greatest Maybe in our wildest moments We could be the worst of all Maybe in our wildest moments We could be the greatest, we could be the greatest Maybe in our wildest moments We could be the worst of all
たぶん僕たちの最もワイルドな瞬間には 僕たちは最高になれる、最高になれる たぶん僕たちの最もワイルドな瞬間には 僕たちは最悪になり得る たぶん僕たちの最もワイルドな瞬間には 僕たちは最高になれる、最高になれる たぶん僕たちの最もワイルドな瞬間には 僕たちは最悪になり得る
In the middle of it We won’t, we won’t collide Looking back I miss it Our wildest moments Are you thinking what if What if we ruined it all My wrecking ball
その真っ只中で 僕らはぶつからない、ぶつからない 振り返れば恋しくなる 僕たちの最もワイルドな瞬間 もしどうなったかを考えているのか もしすべて台無しにしてしまったらどうする 僕を破壊するボール
From the outside, from the outside Everyone must be wondering why we try Why do we try
外から見ると、外から見ると みんななんで僕らが頑張ろうとするのか不思議に思ってるはず なんで僕らは頑張ろうとするのか
Baby in our wildest moments We could be the greatest, we could be the greatest Baby in our wildest moments We could be the worst of all Baby in our wildest moments We could be the greatest, we could be the greatest Baby in our wildest moments We could be the worst of all
ベイビー、僕たちの最もワイルドな瞬間には 僕たちは最高になれる、最高になれる ベイビー、僕たちの最もワイルドな瞬間には 僕たちは最悪になり得る ベイビー、僕たちの最もワイルドな瞬間には 僕たちは最高になれる、最高になれる ベイビー、僕たちの最もワイルドな瞬間には 僕たちは最悪になり得る