Life Lesson

この曲は、過去の恋愛を教訓として振り返る歌詞になっています。主人公は、元恋人との関係がうまくいかず、別れた後に新しい出会いを経験します。元恋人は、主人公を自分の「人生の教訓」として認識し、主人公は新しい恋人に幸せを見出します。歌詞からは、過去の恋愛を乗り越え、前向きに進んでいく姿が描かれています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Never second-guess yourself 'Cause we were fallin', darling, from the start Always listen to your heart 'Cause we were fallin' from the start

自分に疑いをかけないで だって最初から私たちは墜ちていく運命だったのよ、ダーリン いつも自分の心に耳を傾けて だって最初から私たちは墜ちていく運命だったのよ

You're happy until you're not You're icy until you're hot

あなたは幸せでいる限りは、そうあり続ける あなたは冷たくしている限りは、そうあり続ける

I read an article about a star who said that standing In the shadow of her husband felt so dark Reminded me of you and I because That's very much the way our story was

私はある記事を読んだわ。あるスターが夫の影にいることがどれだけ暗く感じられるかを語っていたの あなたと私のことを思い出させてくれたわ、だって それがまさに私たちの関係の物語だったのよ

Because my biggest blessing (Yeah) My biggest blessing

だって私の最大の喜び (そう) 私の最大の喜び

He got so mad, that in a flash In just one sеcond I became his life lеsson I'm his life lesson now

彼は激怒して、瞬く間に たった1秒で 私は彼の教訓になったのよ 私は今、彼の教訓なの

Goin' through this world alone Here 'til I right my wrongs Shadow until the light From the start, it was all and all Fears of a place and time When the space was made And the stakes were laid Say it again, I pray

一人でこの世界を生きていくの 間違いを正すまでここにいるわ 影から光へ 最初から、それはすべてであり、すべてだったわ 場所と時間の恐怖 スペースができたとき そして賭け金がかけられたとき もう一度言ってほしいわ

"What's your name?" I said when she came down With auburn hair, her dress was long She's not your type, it made me smile And she's as sunny as the dawn

"名前は?" と私は言ったわ。彼女が降りてきたとき 赤褐色の髪で、ドレスは長かった 彼女はあなたのタイプじゃないわ。私は微笑んだ そして彼女は夜明けのように輝いている

Get gone, get gone, get gone, get gone She rocks a little red car like me, man, she belongs She wears her hair like mine with the part in the middle and I think it's cute But she could be the one to take my place (Yeah)

去りなさい、去りなさい、去りなさい、去りなさい 彼女は私みたいに赤い車を乗りこなすの。彼女は仲間よ 彼女は私みたいに髪を分け目をつけているわ。かわいいと思うんだけど でも彼女は私の代わりになる人かもしれないわ (そう)

She was my biggest blessing She was my biggest blessing

彼女は私の最大の喜びだったわ 彼女は私の最大の喜びだったわ

I hope it's cold where you reside You wake up late at night And I would reckon That you'd be guessing I, I'm your life lesson

あなたが住む場所が寒ければいいな あなたは夜遅くに目を覚ますでしょう そして私は推測するわ あなたは推測するでしょう 私、私はあなたの教訓なの

Oh Oh Oh Oh Oh

ああ ああ ああ ああ ああ

You were my biggest blessing You were my biggest blessing

あなたは私の最大の喜びだった あなたは私の最大の喜びだった

It's like a dream, you know what I mean? Things are peachy keen This very second And I would reckon That now you know it

まるで夢みたいよね、わかるでしょ? とてもいい感じよ この瞬間 そして私は推測するわ 今、あなたはそれがわかるでしょう

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ポップ

#バラード

#シンガーソングライター