Mamma Mia (Spanish Version)

ABBAの楽曲「マンマ・ミーア」のスペイン語バージョンです。恋に悩む女性の切ない心情が歌われています。何度も傷つけられながらも、どうしてもその人を忘れられない彼女の葛藤が、情熱的なメロディーにのせて表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Yo por ti me engañé, hace tiempo lo sé Y ya lo decidí, ahora te dejaré Mírame bien; ¿cuándo aprenderé? No sé por qué vivo tanto esta gran pasión Que me quema el corazón

私はあなたにだまされたの、ずっと前から分かっていたのよ もう決めたわ、あなたを離れるの よく見て、いつになったら学べるの? なぜこんなにこの激しい情熱に燃えているのかわからないわ 私の心を燃やす情熱

Si me miras, siento tanto placer Si te acercas, creo desvanecer, woah

あなたが私を見れば、とても幸せを感じるわ あなたが近づけば、消え失せそうな気がするわ

Mamma mia, una y otra vez No sé cómo resistirte Mamma mia, quiero y tú lo ves No sé cómo evadirte

マンマ・ミーア、何度も何度も どうすればあなたに抵抗できるのかわからないわ マンマ・ミーア、愛してる、あなたも分かってるでしょう どうすればあなたを避けることができるのかわからないわ

Tú me has hecho enojar con tu modo de ser Y quisiera olvidar tantas cosas de ayer Mírame bien; ¿cuándo aprenderé? No sé por qué vivo tanto esta gran pasión Que me quema el corazón

あなたは私をあなたのあり方で怒らせたのよ 昨日のことを忘れたいわ よく見て、いつになったら学べるの? なぜこんなにこの激しい情熱に燃えているのかわからないわ 私の心を燃やす情熱

Si me miras, siento tanto placer Si te acercas, creo desvanecer, woah

あなたが私を見れば、とても幸せを感じるわ あなたが近づけば、消え失せそうな気がするわ

Mamma mia, una y otra vez No sé cómo resistirte Mamma mia, quiero y tú lo ves No sé cómo evadirte

マンマ・ミーア、何度も何度も どうすればあなたに抵抗できるのかわからないわ マンマ・ミーア、愛してる、あなたも分かってるでしょう どうすればあなたを避けることができるのかわからないわ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

ABBA の曲

#ポップ

#ロック