Yeah, yeah (Taurus) Yeah (Run it back, Turbo)
Yeah, yeah (Taurus) Yeah (Run it back, Turbo)
We made it when it's all said Through scars and tears, you know I had a hard head Couldn't tell you when it started, yeah It's dark here, you know you was so far ahead You know you was so far ahead
すべてが終わったとき、僕たちはそれを成し遂げたんだ 傷跡や涙を乗り越えて、頑固だった僕 いつ始まったのかは言えないよ ここは暗くて、君はいつもずっと先を進んでいたんだ 君はいつもずっと先を進んでいたんだ
I'm glad I make my own noise Puttin' in that work, I done became a rich man, I was a poor boy Stupid lit with rich friends, that coupe a grown toy Come get it if you want it, boy Did it with a voice No remorse, glad I made that choice Now we whippin' Rolls-Royce They can't find another source Yeah, no endorse I think it's best they join forces It's funny, ain't that somethin' that they said I wouldn't be nothin'? Thought you'd reap the benefits, instead, it's repercussions You ain't care or try to hear me speak, instead, you judgin' I cried myself to sleep one night just thinkin' 'bout my cousin They gave him life, they lost a life and both the families sufferin' He down, but he ain't take a life, it's always a discussion This money ain't gon' end, it feel the way, I show my loving This money disappear, I got real friends that still gon' love me
自分の音を出すことができて嬉しい 努力を続けて、貧しい少年だった僕は裕福な男になった 金持ちの友達とバカみたいに楽しくて、あのクーペは大人のおもちゃ 欲しいなら取りに来な、坊や 声を使って成し遂げたんだ 後悔なし、あの選択をしてよかった 今はロールスロイスに乗ってる 彼らは別の情報源を見つけられないんだ Yeah, 承認なし 力を合わせる方が良いと思うんだ 面白いね、誰もが僕が何もできないって言ってたのに 利益を得ると思ってたのに、結果、しっぺ返しだ 君は気に留めなかったし、僕の言葉を聞こうともしなかった、代わりに、君は僕を批判した ある夜、いとこのことを考えて泣きながら眠った 彼らは彼に命を与え、彼らは命を失い、両方の家族が苦しんでいる 彼は落ち込んでいる、だけど命を奪ったわけじゃない、いつも議論になるんだ このお金は終わりがない、それは私の愛情を示す方法だ このお金がなくなっても、僕を愛してくれる本当の友達がいる
We made it when it's all said Through scars and tears, you know I had a hard head Couldn't tell you when it started, yeah It's dark here, you know you was so far ahead (Yeah) You know you was so far ahead (Yeah) Know you was so far ahead
すべてが終わったとき、僕たちはそれを成し遂げたんだ 傷跡や涙を乗り越えて、頑固だった僕 いつ始まったのかは言えないよ ここは暗くて、君はいつもずっと先を進んでいたんだ (Yeah) 君はいつもずっと先を進んでいたんだ (Yeah) 君はいつもずっと先を進んでいたんだ
Money in that bank, we been gettin' plenty Let me pop my shit, uh, I could pop a wheelie SVJ 'Ventador, top off on the 'Ghini Pretty face on that beach, a topless bikini We both like to get high and if I'm Bobby, she my Whitney That G5 in the sky and I can land in any city They told me, "Don't let up," and now I'm up, but you don't hear me The world depend on us, you got my trust until infinity So secured, I keep my FN tucked 'cause I got enemies I'm just tryna remain rich as fuck and you know how that be Gettin' it in back like when they used to get it like ten a key Business man, got my business plan inside a Louis brief'
銀行にお金はある、たくさん手に入れてるんだ 俺の力を発揮させてくれ、車をウイリーさせてもいいぞ SVJ 'Ventador', 'Ghiniの屋根はオープン ビーチにいる可愛い顔、トップレスビキニ 僕たちは二人ともハイになるのが好きで、僕がボビーなら、彼女は僕のホイットニー 空にG5があって、どの都市にも降りることができる 彼らは「あきらめるな」って言った、そして今は成功してるけど、誰も僕のことを聞いてくれない 世界は僕たちに依存してる、永遠に君は僕の信頼を得ている 安全は確保されている、敵がいるからFNを隠してる ただ金持ちでいたいだけ、それがどうすればいいのかわかってるだろう 昔のように、10ドル札で稼いでた時みたいに、ビジネスマン、ルイ・ヴィトンのブリーフケースの中にビジネスプランがあるんだ
We made it when it's all said Through scars and tears, you know I had a hard head Couldn't tell you when it started, yeah It's dark here, you know you was so far ahead (Yeah) You know you was so far ahead (Yeah) Know you was so far ahead
すべてが終わったとき、僕たちはそれを成し遂げたんだ 傷跡や涙を乗り越えて、頑固だった僕 いつ始まったのかは言えないよ ここは暗くて、君はいつもずっと先を進んでいたんだ (Yeah) 君はいつもずっと先を進んでいたんだ (Yeah) 君はいつもずっと先を進んでいたんだ
Found Yeah, it's been found Yeah, yeah, found Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
見つけた Yeah, 見つかったんだ Yeah, yeah, 見つかったんだ Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
You ain't think we'd get the cream Uh, now we livin' out our dreams And the whole world ours Lot of bosses in the team We bust it down, don't need degree Tryna build an empire I separate my wants and needs I'm booked out way in Germany And the prices gettin' higher I'm peepin' all my frenemies That lil' ho shit, it don't mean nothin' to me All the hate, why you ain't tired?
僕たちが最高のものを手に入れると思わなかっただろう Uh, 今は夢を生きてるんだ そして世界は僕たちのもの チームにはたくさんのボスがいる すべてを粉砕する、学位は必要ない 帝国を築こうとしている 欲しいものと必要とするものを分ける ドイツで予約が一杯なんだ そして価格は高騰している 偽の友達たちをすべて見ている あのつまらない女のことは、僕にとって何も意味がない 憎しみはすべて、なんで疲れないんだ?
Young Gunna got a preference, she eat that dick for breakfast You see, I'm interested, I wanna fuck your best friend I'm countin' up with profession and got good sense of direction Free my niggas on that kiosk Can't smile, why they pull that Bentley B out Windows fishbowl, see in and see out GT, not a Fiat I'm serious just like T.I. Rose gold stones hittin' in the night, look like a neon If players talkin' hoes, you know I'm catchin' shit like Deion And I was broke, but I ain't goin' back I thank the G-O-D I got all these racks You call my phone too much at once, ain't gon' never hit back Hopefully you get that business done, you gon' go lay on your back I was born to win, Lord forgive me, might have to sin again It's crazy, but you set a trend, a lot of niggas need a name It's crazy, but you set a trend, I'm knockin', baby, let me in I need an angel, not a friend Protection that'll never end
若いGunnaは好みがある、彼女は朝ごはんに俺のペニスを食べる 見てくれ、僕は興味がある、君の親友と寝たいんだ 仕事に集中して数えていて、方向感覚も抜群なんだ キオスクにいる仲間たちを解放してくれ 笑えない、なぜ彼らはあのベントレーBを出したんだ 窓は魚鉢みたいで、中も外も見える GT、フィアットじゃない T.I.みたいに真剣なんだ 夜に輝くローズゴールドの石、ネオンみたい もしプレイヤーが女について話すなら、デオンみたいに僕が捕まえるんだ そして僕は貧しかったけど、もう戻らない G-O-Dに感謝する、こんなにたくさんのお金があるんだ 電話をかけすぎると、絶対に折り返し電話はしない うまくいけば、仕事が終わるまでに、君は寝転がることになるだろう 僕は勝つために生まれてきた、神様、許してください、また罪を犯さなければならないかもしれない クレイジーだけど、君はトレンドを作ったんだ、多くの奴らが名前が欲しいんだ クレイジーだけど、君はトレンドを作ったんだ、ノックしてるよ、ベイビー、中に入れてくれ 天使が必要なんだ、友達じゃなくて 決して終わらない保護
You ain't think we'd get the cream Uh, now we livin' out our dreams And the whole world ours Lot of bosses in the team We bust it down, don't need degree Tryna build an empire I separate my wants and needs I'm booked out way in Germany And the prices gettin' higher I'm peepin' all my frenemies That lil' ho shit, it don't mean nothin' to me All the hate, why you ain't tired?
僕たちが最高のものを手に入れると思わなかっただろう Uh, 今は夢を生きてるんだ そして世界は僕たちのもの チームにはたくさんのボスがいる すべてを粉砕する、学位は必要ない 帝国を築こうとしている 欲しいものと必要とするものを分ける ドイツで予約が一杯なんだ そして価格は高騰している 偽の友達たちをすべて見ている あのつまらない女のことは、僕にとって何も意味がない 憎しみはすべて、なんで疲れないんだ?
I always been official, I never did no knock off I pulled up with the roof on and she told me, "Take the top off" I'm tryna get my rocks off, she suck, don't want no socks off Lil' mami got that lockjaw She can't figure me out, I ain't no jigsaw In the streets, I played for keeps and learned to lay low Shootin' shit up like Halo She stay in Beverly Hills, but the rest of her family in San Diego One of the ones that keep it real 'til this day though
いつも公式だった、模倣品なんてやったことない 屋根を開けて乗り付けたら、彼女は「屋根を開けて」って言った 俺はセックスしたいんだ、彼女は吸うけど、靴下は脱ぎたくない あの女は口が固い 彼女は俺を理解できない、俺はジグソーパズルじゃない ストリートでは、俺は命をかけてプレイし、身を潜めることを学んだ ハローみたいに、銃を撃ちまくってる 彼女はビバリーヒルズに住んでるけど、家族はサンディエゴにいる 今日まで、本物の仲間の1人だ