Yeah, 2 Chainz Five thousand on the lense, Uh Perpetrating on these niggas (bigga then life) (Uh) Flow show DJ Khaled
Yeah, 2 Chainz 5000ドルのレンズ、Uh この野郎どもに悪事を働く (人生よりデカい) (Uh) フロウショー DJ Khaled
If I stand next to ice, then I'm camouflaged If I stand next to lights, then I'm camouflaged My future's so bright, that all I see is stars My shades on in the club, I don't see you broads I don't see you broads, I don't-I don't see you broads I don't see you broads, I don't-I don't see you broads My future's so bright, that all I see is stars (yeah) My shades on (2 Chainz) in the club, I don't see you broads
もし俺が氷の隣に立ったら、俺はカモフラージュされるんだ もし俺が光の隣に立ったら、俺はカモフラージュされるんだ 俺の未来は明るすぎて、星しか見えない クラブでサングラスをかけてるから、女は見えねーんだ 女は見えねーんだ、見えねーんだ、女は見えねーんだ 女は見えねーんだ、見えねーんだ、女は見えねーんだ 俺の未来は明るすぎて、星しか見えない (Yeah) サングラスをかけて (2 Chainz) クラブにいるから、女は見えねーんだ
I'm criminal minded, winter coat climate Cold. Fucking up your sinus, bitches might Choke, I'm giving them the heimlich, I'm a Pimp in my own fucking rhyming, you my side bitch UGH...Two chainz, two pinky rings I like to play with Lucille's: B.B. King You don't fuck with us, we don't really fuck with y'all Stunna bought some Yatchs, We in the ocean playing bumper cars Pocket full of money, bitch, and my crew eating Got a nigga shining like a brand new nickel Plated pistol, this's my last shot Just left the dealership and I cashed out
俺は犯罪者マインド、冬のコートの気候 寒い。お前らの副鼻腔をめちゃくちゃにする、ブスらは 窒息するだろう、俺はお前らにハイムリッヒしてる、俺は 俺自身の韻を踏むチンピラ、お前は俺の側室 UGH...2 Chainz、2つのピンキーリング 俺が好きのはルシールで遊ぶこと: B.B. キング お前らは俺らと付き合わない、俺らは本当にお前らと付き合わない スタナーはヨットを買った、俺らは海でバンパーカーで遊んでる ポケットは金でいっぱい、ブス、そして俺のクルーは食ってる 奴はピカピカ光ってる、真新しいニッケルみたいに メッキされたピストル、これは俺の最後のチャンス ディーラーから出てきて、金を引き出した
If I stand next to ice, then I'm camouflaged (Why) If I stand next to lights, then I'm camouflaged (We The Best, YMCMB) My future's so bright, that all I see is stars (Yeah) My shades on in the club, I don't see you broads (Nah) I don't see you broads (Nah), I don't-I don't see you broads (Nah) I don't see you broads, I don't-I don't see you broads ([?] Nah) My future's so bright, that all I see is stars (What it do, Bird?) My shades on in the club (Ace Hood), I don't see you broads
もし俺が氷の隣に立ったら、俺はカモフラージュされるんだ (なんで) もし俺が光の隣に立ったら、俺はカモフラージュされるんだ (We The Best, YMCMB) 俺の未来は明るすぎて、星しか見えない (Yeah) クラブでサングラスをかけてるから、女は見えねーんだ (Nah) 女は見えねーんだ (Nah)、見えねーんだ、女は見えねーんだ (Nah) 女は見えねーんだ、見えねーんだ、女は見えねーんだ ([?] Nah) 俺の未来は明るすぎて、星しか見えない (どうした、バード?) クラブでサングラスをかけてるから (Ace Hood)、女は見えねーんだ
Black shades, gold chain, and a Versace scarf Swear you haters couldn't see me if I glowed in the dark What it be like nigga? What it look like ho? Still shining a nigga, two chains looking like it's lightning doe No love for you bustas, keep on steady stuntin' Mo' bottles of Rosé, yeah you know who run it Thousand dollar shades on, all gold frames Mister Fuck-your-bitch-and-leave-her, that's my code name I'm blowing money in this bitch, I think I'm Birdman Trapping ain't dead, getting money like the bird man B-b-b-bad bitches, whole lotta ass Make you famous in this bitch soon as the camera flash
黒のサングラス、金のチェーン、そしてヴェルサーチのストール 誓って、お前らヘイターは俺が暗闇で光ってても見えねーよ どうなってんだ、ニガー? どう見えるんだ、ブス? まだピカピカ光ってるニガー、2つのチェーンは雷みたいに見える お前らブスどもには愛なんかねーよ、ずっとスタントし続ける モエのロゼをもっと、Yeah、誰が仕切ってるか分かってるだろ 1000ドルのサングラスをかけて、全部金枠 ミスター・お前のブスをヤって置いてく、それが俺のコードネーム このブスに金ばらまいてる、俺、バードマンになった気分 トラップは死んでねーよ、バードマンみたいに金を稼いでる B-b-b-悪いブス、ケツばっか カメラのフラッシュが光ったら、お前をこのブスで有名にしてやる
If I stand next to ice, then I'm camouflaged If I stand next to lights, then I'm camouflaged My future's so bright, that all I see is stars My shades on in the club, I don't see you broads I don't see you broads, I don't-I don't see you broads I don't see you broads, I don't-I don't (Yeh) see you broads My future's so bright, that all I see is stars My shades on in the club, I don't (Yeah) see you broads
もし俺が氷の隣に立ったら、俺はカモフラージュされるんだ もし俺が光の隣に立ったら、俺はカモフラージュされるんだ 俺の未来は明るすぎて、星しか見えない クラブでサングラスをかけてるから、女は見えねーんだ 女は見えねーんだ、見えねーんだ、女は見えねーんだ 女は見えねーんだ、見えねーんだ (Yeh)、女は見えねーんだ 俺の未来は明るすぎて、星しか見えない クラブでサングラスをかけてるから、見えねーんだ (Yeah)、女は見えねーんだ
In the kitchen and we cooking up that raw hog Dry when shining, I'm a movie star Open up the bank bitch, bring em large Flip em and we bust em, then we ship em off Perpetrating'll get your head bust A hundred million, 'll get you dope flush A new Bentley, you get a ho rush Big money shit, we popping cause we came up Hella choppers, on them new thangs Big yachts, brand new wings Them hoes yapping, cause they know the frame Cardinal, Ten Carats on my pinky ring
キッチンで、生肉を料理してる 光ってる時、俺は映画スター 銀行を開けて、ブス、金を持ってこい ひっくり返してぶち壊して、出荷する 悪事を働くのは、お前の頭をぶっ壊す 1億ドル、お前を麻薬中毒にする 新しいベントレー、お前はブスに興奮する 大金、俺らは成功したから、ハジけてる ヘラヘラしたチョッパー、新しいやつだ 巨大なヨット、真新しい翼 ブスらはわめいてる、だってフレームが分かるからな 枢機卿、ピンキーリングに10カラット
If I stand next to ice, then I'm camouflaged If I stand next to lights, then I'm camouflaged My future's so bright, that all I see is stars My shades on in the club, I don't see you broads I don't see you broads, I don't-I don't see you broads I don't see you broads, I don't-I don't see you broads Future's so bright, that all I see is stars My shades on in the club, I don't see you broads
もし俺が氷の隣に立ったら、俺はカモフラージュされるんだ もし俺が光の隣に立ったら、俺はカモフラージュされるんだ 俺の未来は明るすぎて、星しか見えない クラブでサングラスをかけてるから、女は見えねーんだ 女は見えねーんだ、見えねーんだ、女は見えねーんだ 女は見えねーんだ、見えねーんだ、女は見えねーんだ 未来は明るすぎて、星しか見えない クラブでサングラスをかけてるから、女は見えねーんだ
Yeah, just like that my nigga Dark rum, ton of shades on That GT poppin And the club gettin lines on it Backroom nigga V.I.P, people, yeah YMCMB flashing lights style What up, Detail? Yeah, I rock to this one my nigga Let's get it
Yeah、その調子だ、ニガー ダークラム、サングラスを大量にかぶってる GTがバコバコいってる そしてクラブがラインでいっぱいになってる バックルーム、ニガー VIP、人たち、Yeah YMCMBの光るライトスタイル どうした、ディテール? Yeah、俺はこの曲に合わせて踊るぜ、ニガー やってやろうぜ