I fly with the stars in the skies I am no longer trying to survive I believe that life is a prize But to live doesn't mean you're alive Don't worry 'bout me and who I fire I get what I desire, it's my empire And yes, I call the shots, I am the umpire I sprinkle holy water upon a vampire In this very moment, I'm king In this very moment, I slay Goliath with a sling This very moment, I bring Put it on everything that I will retire with the ring And I will retire with the crown, yes No, I'm not lucky, I'm blessed, yes Clap for the heavyweight champ, me But I couldn't do it all alone, we Young Money raised me, grew up out in Baisley Southside Jamaica, Queens, and it's crazy 'Cause I'm still hood, Hollywood couldn't change me Shout out to my haters, sorry that you couldn't faze me Ain't being cocky, we just vindicated Best believe that when we done, this moment will be syndicated I don't know, this night just remind me of Everything they deprived me of (Yeah) Put your drinks up It's a celebration every time we link up We done did everything they can think of Greatness is what we on the brink of
私は空の星と共に飛ぶ もう生き延びようともがいていない 人生は賞品だと信じている でも生きることが生きていることではない 私が誰を燃やすか心配しないで 欲しいものは手に入れる、私の帝国よ そしてそう、私が指示を出す、私が審判だ 吸血鬼に聖水を振りかける この瞬間、私は王様 この瞬間、スリングでゴリアテを倒す この瞬間、私は持ち込む 指輪を持って引退すると約束する、すべてに そして私は王冠を持って引退する、そう 私は幸運じゃない、祝福されている、そう ヘビー級チャンピオン、私へ拍手 でも一人でできたわけじゃない、私たち ヤング・マネーが私を育てた、ベイズリーで育った サウスサイド・ジャマイカ、クイーンズ、狂ってるわ だって私はまだフード出身、ハリウッドは私を変えられなかった 私のヘイターたちに叫ぶ、君たちが私を揺るがせなかったのは残念だったね 生意気じゃないわ、私たちはただ正当化されただけ 信じて、私たちがやったら、この瞬間はシンジケートされる わからないわ、この夜はただ私に思い出させるの 彼らが私から奪ったものを(そう) 飲み物を持ち上げて 私たちが出会うたびに祝賀会よ 彼らは考えられることをすべてやった 偉大さは私たちが今まさに手に入れようとしているもの
I wish that I could have this moment for life, for life, for life 'Cause in this moment, I just feel so alive, alive, alive I wish that I could have this moment for life, for life, for life This is my moment, I just feel so alive, alive, alive
この瞬間を永遠に、永遠に、永遠に持っていたかった だってこの瞬間、私は本当に生きているように感じる、生きている、生きている この瞬間を永遠に、永遠に、永遠に持っていたかった これは私の瞬間、私は本当に生きているように感じる、生きている、生きている
What I tell them hoes? Bow, bow, bow to me, drop down to your knees Young Money the mafia, that's word to Lil' Cease I'm in the Dominican, Big Papi Ortiz Doing target practice, all these bitches just aiming to please Shout out to the CEO, 500 Degreez Shout out to the OVO, red wings and fatigues, oh Niggas wanna be friends, how coincidental This supposed to be y'all year? We ain't get the memo A young king, pay me in gold 40 got a bunch of weed he ain't even roll These niggas be droppin' songs, they ain't even cold Weezy on top, and that nigga ain't even home yet Yeah, be very afraid These other rappers gettin' bodied and carried away Fuck it, me and Nicki Nick gettin' married today And all you bitches that be hatin' can catch a bouquet, ooh Yeah, you a star in my eyes You and all them white girls, party of five Are we drinking a lil' more? I can hardly decide I can't believe we really made it, I'm partly surprised, I swear Damn, this one for the books, man I swear this shit is as fun as it looks, man I'm really tryna make it more than what it is 'Cause everybody dies, but not everybody lives, ah
あの女たちには何て言う?私にひざまずけ、ひざまずけ、ひざまずけ ヤング・マネーはマフィア、リトル・シーズに誓って 私はドミニカにいる、ビッグ・パピ・オルティス 標的練習をしている、これらのビッチたちはただ喜ばせようとしている CEOに叫ぶ、500ディグリーズ OVOに叫ぶ、赤い羽根と迷彩服、ああ 奴らは友達になりたいって言う、なんて偶然なんだ 今年は君たちの年のはず?私たちはメモを受け取らなかった 若い王様、金で支払ってくれ 40は巻いていない大麻をいっぱい持っている これらの奴らは曲を落としてくる、冷たくない ウィージーは頂点にいて、その奴はまだ家に帰ってきていない そう、とても恐れてくれ 他のラッパーたちはボコボコにされて、さらわれていく ファック・イット、私とニッキー・ニックは今日結婚する そして君らみたいに憎んでいるビッチたちはブーケを受け取れる、オー そう、君は私の目に星だ 君とあの白人娘たち、5人組 もうちょっと飲む?決められない 本当に成功したなんて信じられない、少し驚いている、誓って なんだ、これは記録に残るやつだ、男 誓って、このクソは見た目通りに楽しい、男 私は本当にこれをそれ以上にするように頑張っているんだ だってみんな死ぬけど、みんなが生きるわけじゃない、ああ
I wish that I could have this moment for life, for life, for life 'Cause in this moment, I just feel so alive, alive, alive I wish that I could have this moment for life, for life, for life This is my moment, I just feel so alive, alive, alive
この瞬間を永遠に、永遠に、永遠に持っていたかった だってこの瞬間、私は本当に生きているように感じる、生きている、生きている この瞬間を永遠に、永遠に、永遠に持っていたかった これは私の瞬間、私は本当に生きているように感じる、生きている、生きている
This is my moment I waited all my Life, I can tell it's time Drifting away, I'm One with the sunsets I have become alive
これは私の瞬間 私はずっと待っていた 人生、これはその時だとわかる 漂い去っていく、私は 夕日と一つになる 私は生き返った
I wish that I could have this moment for life, for life, for life 'Cause in this moment, I just feel so alive, alive, alive I wish that I could have this moment for life, for life, for life 'Cause in this moment, I just feel so alive, alive, alive
この瞬間を永遠に、永遠に、永遠に持っていたかった だってこの瞬間、私は本当に生きているように感じる、生きている、生きている この瞬間を永遠に、永遠に、永遠に持っていたかった だってこの瞬間、私は本当に生きているように感じる、生きている、生きている