Baba O’Riley

この曲は、若者たちの不安や絶望を描いたロック・オペラです。都会の荒廃した世界の中で、主人公は自分の生き方を模索し、仲間との絆を大切にして、未来に向かって進んでいきます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Out here in the fields, I fight for my meals I get my back into my living I don't need to fight to prove I'm right I don't need to be forgiven, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

この野原で、食料のために戦っているんだ 生きるために体を張っているんだ 自分は正しいことを証明するために戦う必要はない 許される必要もない、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ

Don't cry, don't raise your eye It's only teenage wasteland

泣くな、目を上げるな ただのティーンエイジの荒廃地だ

Sally, take my hand, we'll travel south 'cross land Put out the fire and don't look past my shoulder The exodus is here, the happy ones are near Let's get together before we get much older

サリー、手を握ってくれ、南へ向かおう 火を消して、私の肩越しに見ないでくれ 脱出はすぐそこだ、幸せな人たちは近くにいる 私たちが年を取る前に、一緒にになろう

Teenage wasteland, it's only teenage wasteland Teenage wasteland, oh, yeah Teenage wasteland They're all wasted

ティーンエイジの荒廃地、ただのティーンエイジの荒廃地だ ティーンエイジの荒廃地、ああ、そうさ ティーンエイジの荒廃地 みんな無駄になっているんだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

The Who の曲

#ロック

#エレクトリック

#イギリス