I Don’t Even Know Myself

この曲は、自分自身すらよくわからないという、孤独と混乱の中で生きる主人公の心情を描いています。歌詞は、他者の視線や期待から逃れ、自分自身と向き合おうとする主人公の姿を、内省的で不安げな言葉で表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

There's nothing in the way I walk that could tell you where I'm going There's nothing in the words I speak that can betray anything I'm knowing Don't think that by the way I dress, you can fit me on a labeled shelf Don't pretend that you know me, 'cause I don't even know myself Ooh, I don't know myself

歩いている姿を見ても、どこへ向かうのかはわからないでしょう 話している言葉を見ても、本心を隠すことはできない 服装から判断して、私をカテゴリーで分類しようとしても無駄です 私を知っているふりをするのはやめなさい、だって私も自分自身のことよくわからないんです ああ、自分自身のことよくわからないんです

I don't mind if you try once in a while I don't mind if I cry once in a while The doors aren't shut as tight as they might seem I'm just trying to fight my way out of this dream

たまに試してみてくれてもいいんです たまに泣いてしまってもいいんです ドアは思っているほど厳重に閉ざされていません ただ、この夢から抜け出すために戦っているだけなんです

Don't listen to the words I say, weighing up if I'm enlightened Don't shiver as you pass me by, cause mister I'm the one who's frightened The police just came and left, they wanted me and no one else Don't pretend that you know me cause I don't even know myself I said I don't know myself

私の言葉に耳を傾け、私が悟りを開いているかどうかなんて考えてないでください 私の横を通り過ぎるとき、震えるのはやめてください、だって私こそが怖がっているんです 警官がやってきて去っていきました、彼らは私を捜していました、他に誰もいません 私を知っているふりをするのはやめなさい、だって私も自分自身のことよくわからないんです そう、自分自身のことよくわからないんです

[Chorus]

[Chorus]

Do you remember me, I don't remember you Do you still love me, you know I think you do I have been gone, and some prison warden knows my scream I'm just trying to fight my way out of this dream There's only five who know my real name And my mother don't believe they know it What she called me is the way I'm staying And no one'll ever know it Come on all of you big boys, come on all of you elves Don't pretend that you know me cause I don't even know myself I said I don't know myself

覚えていますか?私はあなたのこと覚えていません まだ愛していますか?きっと愛してるとは思いますが 私はいなくなってしまい、刑務所の看守が私の悲鳴を知っています ただ、この夢から抜け出すために戦っているだけなんです 私の本当の名前を知る人は5人しかいません 母は、その5人が私の本当の名前を知っていることを信じていません 母が私を呼んだ名前こそが、私があり続ける道なんです 誰も知ることはできないでしょう さあ、みんな、さあ、妖精たちよ 私を知っているふりをするのはやめなさい、だって私も自分自身のことよくわからないんです そう、自分自身のことよくわからないんです

I don't mind if you try once in a while And I don't mind if I cry once in a while

たまに試してみてくれてもいいんです そして、たまに泣いてしまってもいいんです

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

The Who の曲

#ロック