Why should I care If I have to cut my hair? I got to move with the fashion Or be outcast I know I should fight But my old man, he's really alright And I'm still living at home Even though it won't last
髪を切らなきゃいけないんなら、 どうして気にしなきゃいけないんだ? 流行に乗らないと、 仲間外れにされる 抵抗すべきなのは分かってるけど、 親父は本当にいい人で、 まだ家に住んでるんだ 長くは続かないだろうけど
Zoot suit, white jacket with side vents Five inches long I'm out on the street again And I'm leaping along Dressed right for a beach fight But I just can't explain Why that uncertain feeling Is still here in my brain
ズートスーツ、サイドベンツの白いジャケット 5インチの長さ また街へ繰り出す 飛び跳ねながら ビーチファイトにぴったりの服装だけど 説明できないんだ この不安な気持ちが まだ頭から離れない
The kids at school Have parents that seem so cool And though I don't want to hurt them Mine want me their way I clean my room and my shoes But my mother found a box of blues And there doesn't seem much hope They'll let me stay
学校の友達の 親はすごくクールに見える 傷つけたくはないけど 僕の親は僕を自分の思い通りにしたいんだ 部屋も靴もきれいにするけど 母さんはブルースのレコードを見つけた このままじゃ 家にいさせてくれないだろう
Zoot suit, white jacket with side vents Five inches long I'm out on the street again And I'm leaping along Dressed right for a beach fight But I just can't explain Why that uncertain feeling Is still here in my brain
ズートスーツ、サイドベンツの白いジャケット 5インチの長さ また街へ繰り出す 飛び跳ねながら ビーチファイトにぴったりの服装だけど 説明できないんだ この不安な気持ちが まだ頭から離れない
Why do I have to be different to them Just to earn the respect of a dance hall friend? We have the same old row, again and again Why do I have to move with a crowd Of kids that hardly notice I'm around? I work myself to death just to fit in
ダンスホールの友達の尊敬を得るためだけに どうして彼らと違うことをしなきゃいけないんだ? 何度も同じ喧嘩を繰り返す どうして一緒にいなきゃいけないんだ? 僕がそこにいることにも気づかないような 子供たちの群れに 溶け込むためだけに 死ぬほど頑張ってる
I'm coming down Got home on the very first train from town My dad just left for work He wasn't talking It's all a game And inside, I'm just the same My fried egg makes me sick First thing in the morning
落ち込んでる 街からの始発電車で家に帰ってきた 父さんは仕事に行ったばかりで 口をきいてくれなかった 全てはゲームなんだ 心の中では何も変わってない 目玉焼きが吐き気がする 朝から