You’ve been better to me Than I could ever have hoped You would be You took the mess that I was And You have done some incredible things You’ve been better to me Than I could ever have hoped You would be You took the mess that I was And You have done some incredible things
あなたは私にとって、私が願うこと以上の存在です あなたは私がどんなにダメな人間だったとしても 素晴らしいことをたくさんしてくれました あなたは私にとって、私が願うこと以上の存在です あなたは私がどんなにダメな人間だったとしても 素晴らしいことをたくさんしてくれました
You always knew there was a better me But You loved me like I was Filling up the spaces in between You've always been enough
あなたはいつも、私の中に良い部分があることを知っていました でもあなたは私をそのまま愛してくれました そして、私の足りない部分を満たしてくれました あなたはいつも十分でした
Nobody else as good, nobody else as kind Nobody else would lay their life down on the line Nobody else could do it, even if they tried Nobody else could come and save me every time
他には誰も、あなたほど優しくて親切ではありません 他には誰も、あなたのように命を懸けてくれません 他には誰も、あなたのようにできる人はいません、たとえ努力しても 他には誰も、あなたのようにいつも私を救ってくれる人はいません
But You've been just that good, You're good to me You've been just that good, so good to me Lord, without Your love, where would I be? Oh my God, You've sure been good to me
でもあなたは本当にそのくらい優しくて、私を愛してくれました あなたは本当にそのくらい優しくて、私を愛してくれました 神様、あなたの愛がなかったら、私は一体どうなっていたでしょう? ああ、神様、あなたは本当に私にとって優しかったです
You are making me into something That I would never have seen You are doing exceedingly more Than I could ever have dreamed, oh yeah You are making me into something That I would never have seen You are doing exceedingly more Than I could ever have dreamed
あなたは私を、私が想像もしなかったような存在に変えてくれました あなたは私が夢見たこと以上のことをしてくれました、そうです あなたは私を、私が想像もしなかったような存在に変えてくれました あなたは私が夢見たこと以上のことをしてくれました
You always knew there was a better me But You loved me like I was Filling up the spaces in between You've always been enough
あなたはいつも、私の中に良い部分があることを知っていました でもあなたは私をそのまま愛してくれました そして、私の足りない部分を満たしてくれました あなたはいつも十分でした
Nobody else as good, nobody else as kind Nobody else would lay their life down on the line Nobody else could do it, even if they tried Nobody else could come and save me every time
他には誰も、あなたほど優しくて親切ではありません 他には誰も、あなたのように命を懸けてくれません 他には誰も、あなたのようにできる人はいません、たとえ努力しても 他には誰も、あなたのようにいつも私を救ってくれる人はいません
But You've been just that good, You're good to me You've been just that good, so good to me Lord, without Your love, where would I be? Oh my God, You've sure been good to me
でもあなたは本当にそのくらい優しくて、私を愛してくれました あなたは本当にそのくらい優しくて、私を愛してくれました 神様、あなたの愛がなかったら、私は一体どうなっていたでしょう? ああ、神様、あなたは本当に私にとって優しかったです
You didn't have to take my sin But You did and I won't forget it You didn't have to call me friend But You did and I won't forget it And I'm praising You because You didn't leave me like I was You didn't have to save my soul But You did and I won't forget it
あなたは私の罪を負う必要はありませんでした でもあなたはそうしてくれました、そして私はそれを忘れません あなたは私を友達と呼ぶ必要はありませんでした でもあなたはそうしてくれました、そして私はそれを忘れません そして私はあなたを賛美します、なぜなら あなたは私をそのままにしておかなかったからです あなたは私の魂を救う必要はありませんでした でもあなたはそうしてくれました、そして私はそれを忘れません
But You've been just that good, You're good to me You've been just that good, so good to me Lord, without Your love, where would I be? Lord, without Your love, where would I be, oh Lord, without Your love, where would I be? (Sing it) Oh my God, You've sure been good to me
でもあなたは本当にそのくらい優しくて、私を愛してくれました あなたは本当にそのくらい優しくて、私を愛してくれました 神様、あなたの愛がなかったら、私は一体どうなっていたでしょう? 神様、あなたの愛がなかったら、私は一体どうなっていたでしょう、ああ 神様、あなたの愛がなかったら、私は一体どうなっていたでしょう?(歌ってください) ああ、神様、あなたは本当に私にとって優しかったです
You always knew there was a better me But You loved me like I was Filling up the spaces in between You've always been enough
あなたはいつも、私の中に良い部分があることを知っていました でもあなたは私をそのまま愛してくれました そして、私の足りない部分を満たしてくれました あなたはいつも十分でした
他の歌詞も検索してみよう
Elevation Worship の曲
#ロック
#ポップ
#ライブ
-
この曲は、ドアを閉めることの重要性を強調するコーラスと、腕の競争のような状況に置かれていることを歌ったピート・ウェンツの歌詞で構成されています。
-
ビヨンセの"Bug a Boo Roll Call (Interlude)"のHomecoming Liveバージョン。彼女の様々な別人格を紹介するインターリュード。
-
この曲は、困難な状況の中でも、神は常に時を守って側にいてくださったという内容です。過去を振り返り、神がどのように自分を支えてくださったかを歌い、常に神に感謝し崇拝する気持ちを表しています。
-
この曲は、神への賛美を歌ったもので、天上の存在、自然、そして地上の人々が神を称えるよう呼びかけています。歌詞は、神の偉大さを力、栄光、慈悲、勝利、驚異、そして支配という様々な側面から描写しています。