Good Times (Jamie xx Rework)

この曲は、デュア・リパが歌う「Good Times (Jamie xx Rework)」という曲で、良い時を過ごしたいという願いを歌っています。歌詞は、パーティー、友人との時間、そしてお金を稼ぐことについて語られています。歌詞全体を通して、デュア・リパは良い時を過ごしたいという気持ちを力強く表現しており、リスナーに希望と前向きなエネルギーを与えています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

All we need is a little bit of honey, huh Oh, yes, we do I know there's gonna be...

ハニーをちょっとだけ欲しいんだ、そうだろう ああ、そうなんだ きっとあるだろう...

Work every day 'til me meet ends I will turn it up on weekends Make a toast, be a real friend Tell me what you're drinking, cuh

毎日働いては、お給料日まで過ごす 週末になったらボリュームを上げて 乾杯して、本当の意味で友達になろう 何飲んでるのか教えてよ、お兄ちゃん

I know there's gonna be good times (good times) There's gonna be good times (good times) There's gonna be good times, oh

きっと良い時が来るだろう (良い時が) 良い時が来るだろう (良い時が) 良い時が来るだろう、ああ

Good times, there gon' be some good times 'Member used to pull up, and let 'em fight? That's that hood time 'Member used to hold on your hand when nobody would time? Yeah, I know that bitch trippin', she ain't got that much time I don't waste time, I don't waste time I don't have patience, baby She tryna copy my shit, but she be missin' the hits Wanna go fast? Wanna race me? We gon' ball, Walter Payton We gon' fly through the stations Come here bae, you're a blessin' And from you, I learn my lesson Pop quiz, it's a pop quiz All my money comin' clean, you can't pop this But she can't get it locked up like locksmith Watch her come to my lights, like a reindeer Me and papi on the same pills My diamonds, never stand still Where you goin'? Why you ain't here? You sold your soul for the mass appeal

良い時が来る、きっと良い時が来るだろう 覚えてる?昔は車に乗せて、喧嘩させてたよね? あれはあの頃の楽しい時間だった 覚えてる?誰も相手にしてくれなかった時、手を握ってくれたよね? ああ、あの女はあの人と付き合ってるけど、そんな時間はないのよ 私は時間を無駄にしない、時間を無駄にしない 我慢できないのよ、ベイビー 彼女は私の真似をしようとしているけど、ヒット曲には届かないわ 速く行きたい?私と競争したい? ボールを蹴って、ウォルター・ペイトンみたいに 駅を通り抜けて飛んでいくのよ こっちに来て、あなたは祝福よ あなたから学んだのよ 突然のテスト、突然のテストよ 私の稼いだお金は全部きれいよ、盗めないわ でも彼女は鍵屋のようにそれを手に入れることはできないわ 彼女はトナカイのように私の光に向かってくるわ 私とパパは同じ薬を飲んでる 私のダイヤモンドは、決して静止しないわ どこに行くの?なんでここにいないの? あなたは自分の魂を大衆に売ったのね

I know there's gonna be good times (good times) There's gonna be good times (good times) There's gonna be good times (good times) There's gonna be good I know there's gonna be good times (good times) There's gonna be good times (good times) There's gonna be good times, oh

きっと良い時が来るだろう (良い時が) 良い時が来るだろう (良い時が) 良い時が来るだろう (良い時が) きっと良い時が来る きっと良い時が来るだろう (良い時が) 良い時が来るだろう (良い時が) 良い時が来るだろう、ああ

We be ridin' like a mothafuckin' stroller I'll survive in a mothafuckin' gutter That's my mothafuckin' woadie, like the Noila And I'm colored red like Coke-Cola I'ma have a very good time I swear to God, I can't never sideline shorty She, she said she likes all of my man's rhymes Where is my phone? That money be callin' I want you to pass it to Thugger Thugger Even in the summertime, me and shawty hustle I swear to God, I'ma tip you, got to struggle Baby girl, sit it down, you not known like an usher I told lil' baby, "I don't bite but my teeth do." I wanna control you like voodoo I'm steady screaming free, Unfunk and DuLu Every time I have a good time you do too

私たちはベビーカーに乗っているようなものよ 私は汚い水たまりの中でも生き残るわ 私の仲間よ、ノイラの仲間みたいに 私はコーラみたいに真っ赤よ とても楽しい時間を過ごすわ 神に誓って、あの娘を脇役に置くことはできないわ 彼女は私の男の韻が好きだって言ったわ 私の携帯はどこ?お金が呼んでるわ あなたにサグ・サグに渡して欲しいの 真夏でも、私とあの娘は働くのよ 神に誓って、チップをあげるわ、苦労してるから ベイビー、座ってて、あなたはあの案内係みたいに有名じゃないのよ あの小さな女の子に言ったわ、「私は噛まないけど、歯は噛むのよ。」 私はあなたをヴードゥーのようにコントロールしたいの 私はずっとフリー、アンファンク、デュルーと叫んでるわ 私が楽しい時、あなたも楽しいのよ

I know there's gonna be good times (good times) There's gonna be good times (good times) There's gonna be good times (good times) There's gonna be good I know there's gonna be good times (good times) There's gonna be good times (good times) There's gonna be good times, oh

きっと良い時が来るだろう (良い時が) 良い時が来るだろう (良い時が) 良い時が来るだろう (良い時が) きっと良い時が来る きっと良い時が来るだろう (良い時が) 良い時が来るだろう (良い時が) 良い時が来るだろう、ああ

Real bad, baby I can't afford the fancy, fancy places, oh But long as you have faith in me We'll have ourselves

本当に最悪よ、ベイビー 私は高級な場所には行けないわ、ああ でも私があなたを信じている限り 私たちは自分たちで楽しむわ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Dua Lipa の曲

#ポップ

#イギリス