봄날 (Spring Day)

BTSの楽曲『春の日』は、別れと再会、そして希望をテーマにした歌です。冬の寒さの中で、過ぎ去った日々を振り返りながら、春が来るのを待ち焦がれる切ない気持ちが表現されています。友情や愛、そして未来への希望を歌い上げる、力強いメッセージが込められた楽曲です。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

보고 싶다 이렇게 말하니까 더 보고 싶다 너희 사진을 보고 있어도 보고 싶다 너무 야속한 시간, 나는 우리가 밉다 이젠 얼굴 한 번 보는 것 조차, 힘들어진 우리가 여긴 온통 겨울 뿐이야, 8월에도 겨울이 와 마음은 시간을 달려가네, 홀로 남은 설국열차 니 손 잡고 지구 반대편까지 가, 겨울을 끝내고파 그리움들이 얼마나 눈처럼 내려야, 그 봄날이 올까, friend

ぼくらは知ってる この道は長く険しいけど ぼくらは知ってる 君の笑顔を忘れずに ぼくらは知ってる 冷たい風が吹く季節、僕らはここにいる 君の声が聞こえる この道を歩いてきた 雪が降るたびに 君の顔が浮かび、8月になっても 君の顔が 懐かしい日々を思い出させる、まるで夢のようだ 僕らは走り続ける、そして いつか君に会える もうこれ以上 悲しむのはやめよう、君に会いたい、friend

허공을 떠도는 작은 먼지처럼, 작은 먼지처럼 날리는 눈이 나라면 조금 더 빨리 네게 닿을 수 있을 텐데

君のそばにいたい 何度でも何度でも 君の声が聞こえる 僕はここにいるよ 君を忘れない

눈꽃이 떨어져요 또 조금씩 멀어져요 보고 싶다 (보고 싶다) 보고 싶다 (보고 싶다) 얼마나 기다려야 또 몇 밤을 더 새워야 널 보게 될까 (널 보게 될까) 만나게 될까 (만나게 될까, ooh-ooh-ooh)

僕らは永遠に 君を忘れない ぼくらは知ってる (ぼくらは知ってる) ぼくらは知ってる (ぼくらは知ってる) 君を忘れない 永遠に君を忘れはしない 僕らはここにいるよ (僕らはここにいるよ) 君と一緒にいたい (君と一緒にいたい、ooh-ooh-ooh)

추운 겨울 끝을 지나 다시 봄날이 올 때까지 꽃 피울 때까지 그곳에 좀 더 머물러줘, 머물러줘

白い雪が降る それでも春は来る 君を忘れない 君を忘れない、君を忘れない

니가 변한 건지 (니가 변한 건지) 아니면 내가 변한 건지 (아니면 내가 변한 건지) 이 순간 흐르는 시간조차 미워 우리가 변한, 거지 뭐? 모두가 그런, 거지 뭐? 그래 밉다 니가, 넌 떠났지만 단 하루도 너를, 잊은 적이 없었지 난 솔직히, 보고 싶은데, 이만 너를 지울게 그게 널 원망하기보단 덜 아프니까

僕らは違う道へ (僕らは違う道へ) それでも君を忘れない (それでも君を忘れない) この道を歩む僕らは迷う 君はどうしてる? もう一度、君の顔を見たい 君は元気でいるかい、僕らはここで 君を待っている、君を待っているよ 春が来れば 君に会える でもまだ僕らはここにいる

시린 널 불어내 본다 연기처럼, 하얀 연기처럼 말로는 지운다 해도 사실 난 아직 널 보내지 못하는데

君を忘れない 君を忘れない 君を待っているよ 僕らは必ず君に会える

눈꽃이 떨어져요 또 조금씩 멀어져요 보고 싶다 (보고 싶다) 보고 싶다 (보고 싶다) 얼마나 기다려야 또 몇 밤을 더 새워야 널 보게 될까 (널 보게 될까) 만나게 될까 (만나게 될까, ah-ah-ah-ah, ah)

僕らは永遠に 君を忘れない ぼくらは知ってる (ぼくらは知ってる) ぼくらは知ってる (ぼくらは知ってる) 君を忘れない 永遠に君を忘れはしない 僕らはここにいるよ (僕らはここにいるよ) 君と一緒にいたい (君と一緒にいたい、ah-ah-ah-ah, ah)

You know it all, you're my best friend 아침은 다시 올 거야 어떤 어둠도 어떤 계절도 영원할 순 없으니까

You know it all, you're my best friend 僕らは友達なんだ 君を忘れないよ 君がそばにいてくれる 君を離したくない

벚꽃이 피나봐요 이 겨울도 끝이 나요 보고 싶다 (보고 싶다, ah) 보고 싶다 (보고 싶다, ah-ah-ah) 조금만 기다리면 (기다리면) 며칠 밤만 더 새우면 만나러 갈게 (만나러 갈게) 데리러 갈게 "데리러 갈게, yeah, eh-eh, yeah, yeah"

僕らは永遠に 君を忘れない ぼくらは知ってる (ぼくらは知ってる、ah) ぼくらは知ってる (ぼくらは知ってる、ah-ah-ah) 君を忘れない 君を忘れはしない 君と一緒にいたい (君と一緒にいたい) 君を待っている (君を待っている) 君を待っている "君を待っている、yeah, eh-eh, yeah, yeah"

추운 겨울 끝을 지나 다시 봄날이 올 때까지 꽃 피울 때까지 그곳에 좀 더 머물러줘, 머물러줘

白い雪が降る それでも春は来る 君を忘れない 君を忘れない、君を忘れない

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

BTS の曲

#ポップ

#K POP

#韓国

#韓国語