Uh, uh
あ、あ
As I walk through the valley of the shadow of death I take a look at my life, and realize there's nothin' left 'Cause I've been laughin' and blastin' so long, that Even my momma thinks that my mind is gone But I ain't never crossed a man that didn't deserve it (Uh) Me be treated like a punk, you know that's unheard of You better watch how you talkin', (Yeah) and where you walkin' (Yeah) Or you and your homies might be lined in chalk I really hate to trip, but I gotta loc (Whoa) As they croak, I see myself in the pistol smoke I'm the kinda G the little homies wanna be like On my knees in the night, sayin' prayers in the streetlight
死の影の谷を歩く時 自分の生活を見て、何も残っていないことに気づくんだ だって、ずっと笑って爆撃してきたから、 母親ですら、俺の頭がおかしいと思ってる でも、俺が傷つけた男は、全員ふさわしいやつらだったんだ(あ) 俺をパンク扱いするなんて、あり得ないだろ どう喋って、どこを歩いてるのか、気をつけた方がいいぜ(Yeah) そうでないと、お前とその仲間たちは、チョークで線引きされることになる マジで、引っかきたくないんだけど、ロッキングしなきゃいけないんだ(Whoa) 彼らが絶命していく中で、俺はピストルの煙の中で自分を見る 俺は、若い奴らがなりたいと思うようなギャングスタ 夜には膝をつき、街灯の下で祈りを捧げている
Been spendin' most their lives livin' in the gangsta's paradise Been spendin' most their lives livin' in the gangsta's paradise Keep spendin' most our lives livin' in the gangsta's paradise Keep spendin' most our lives livin' in the gangsta's paradise
ずっと、彼らはギャングスタの楽園で生きてきたんだ ずっと、彼らはギャングスタの楽園で生きてきたんだ ずっと、俺たちはギャングスタの楽園で生きてきたんだ ずっと、俺たちはギャングスタの楽園で生きてきたんだ
Look at the situation they got me facin' I can't live a normal life, I was raised by the streets So I gotta be down with the hood team Too many television watchin' got me chasin' dreams I'm an educated fool with money on my mind I got a ten in my hand, and a gleam in my eye I'm a loc'd out gangsta, set trippin' banger And my homies are down, don't arouse my anger Death ain't nothin' but a heartbeat away I'm livin' life do or die, what can I say? I'm 23 now, but will I live to see 24? The way things are goin', I don't know
見てくれよ、俺が直面してる状況を 普通の生活を送れないんだ、俺は街で育った だから、俺は裏社会のチームに所属しなきゃいけない テレビを見過ぎたせいで、夢を追いかけてる 俺は、金銭欲のある、学識のあるバカ 手に10ドル持っていて、目は輝いてるんだ 俺は、ロッキングしたギャングスタ、トリップで怒らせてるやつ そして、仲間たちは俺の怒りを煽らないように、黙ってるんだ 死は、心臓の鼓動一つでやってくる 俺は、命懸けの生活を送っているんだ、どう言うべきか? 今は23歳だけど、24歳まで生きられるかな? 現状では、わからないんだ
So tell me, why are we so fuckin' blind to see (Uh) That the ones we hurt are you and me?
だから教えてくれ、なんで俺たちはこんなに目が見えないんだ?(Uh) 俺たちが傷つけたのは、お前たちと俺たちってことを見えないのか?
Been spendin' most their lives livin' in the gangsta's paradise Been spendin' most their lives livin' in the gangsta's paradise Keep spendin' most our lives livin' in the gangsta's paradise Keep spendin' most our lives livin' in the gangsta's paradise
ずっと、彼らはギャングスタの楽園で生きてきたんだ ずっと、彼らはギャングスタの楽園で生きてきたんだ ずっと、俺たちはギャングスタの楽園で生きてきたんだ ずっと、俺たちはギャングスタの楽園で生きてきたんだ
Power and the money, money and the power Minute after minute, hour after hour Everybody's runnin', but half of them ain't lookin' It's goin' on in the kitchen, but I don't know what's cookin'
力と金、金と力 一分一秒、一時間一時間 みんな走っているけど、半分は見ていない キッチンで何かが起こっているけど、何が起こっているかわからない
Say I gotta learn, but nobody's here to teach me If they can't understand, how can they reach me? I guess they can't, I guess they won't I guess they front, that's why I know my life is out of luck— Yeah! Haha, fuck everyone! Uh, yeah
学ぶ必要があるって言うけど、誰も教えてくれない 理解できないなら、どうやったら届くんだ? たぶん、彼らは理解できないんだ、たぶん、彼らは届かせようとしていないんだ たぶん、彼らは見せかけだけなんだ、だから俺は自分の生活が不運だとわかっているんだ— Yeah!Haha、みんなクソくらえ! Uh, yeah
What up? Shout out to Epitaph, shout out to Fearless Records Punk Goes 90's, shout out to all the bands on the record Falling in Reverse, 2014 and beyond, Gangsta's Paradise, baby
どうしたんだ?Epitaphに叫びを、Fearless Recordsに叫びを Punk Goes 90'sに叫びを、レコードに載っているすべてのバンドに叫びを Falling in Reverse、2014年からずっと、Gangsta's Paradise、ベイビー
Been spendin' most their lives livin' in the gangsta's paradise Been spendin' most their lives livin' in the gangsta's paradise Keep spendin' most our lives livin' in the gangsta's paradise Keep spendin' most our lives livin' in the gangsta's paradise
ずっと、彼らはギャングスタの楽園で生きてきたんだ ずっと、彼らはギャングスタの楽園で生きてきたんだ ずっと、俺たちはギャングスタの楽園で生きてきたんだ ずっと、俺たちはギャングスタの楽園で生きてきたんだ