Shape you take when you lay like that Reminds me of a love I've never had If loving's wrong, what's a boy to do? I ain't scared of death, I'm scared of losin' you You ain't outta my league, you're outta this planet But dammit if you ain't drilled into my skull
あなたが横たわっている姿は これまで経験したことのない愛を思い出させる もし愛することが間違っているなら、男はどうすればいい? 私は死を恐れていない、あなたを失うことを恐れている あなたは私のリーグを超えている、この惑星を超えている でも、あなたは私の頭の中に刻み込まれている
Take a trip uptown to clear you out of my mind You're like sandpaper; the more I try, you bind Winter was a drag and spring was a friend I'll love you 'til the summer comes back again And they've been tryin' to smooth me out For twenty-seven seasons now For twenty-seven seasons
心を落ち着かせるために街に出かけて あなたはまるでサンドペーパー、いくらやろうとしても、ますます深くなる 冬はひどいものでしたが、春は友達でした 夏が戻ってくるまであなたを愛し続けるでしょう 彼らは私をなめらかにしようと努めてきました 27シーズンも 27シーズンも
When I close my eyes, I think of times I could smell and hear that northern thunder Every pine has its time To outgrow the rains of days a-younger I'll be still at the cuttin' mill Just makin' me a roof that you can hide under
目を閉じると、私は 北の雷の音と匂いを嗅いだ時を思い出す どの松にも、時が来れば 若い頃の雨を凌ぎ切る時が来る 私は製材所でじっとしていよう あなたのために隠れる屋根を作ろう
Take a trip uptown to clear you out of my mind You're like sandpaper; the more I try, you bind Winter was a drag, but spring was a friend I'll love you 'til the summer comes back again And they've been tryin' to smooth me out For twenty-seven seasons now For twenty-seven seasons
心を落ち着かせるために街に出かけて あなたはまるでサンドペーパー、いくらやろうとしても、ますます深くなる 冬はひどいものでしたが、春は友達でした 夏が戻ってくるまであなたを愛し続けるでしょう 彼らは私をなめらかにしようと努めてきました 27シーズンも 27シーズンも
Hmm Ooh
うーん おお
Take a trip uptown to clear you out of my mind You're like sandpaper; the more I try, you bind Winter was a drag, but spring was a friend I'll love you 'til the summer comes back again And they've been tryin' to smooth me out For twenty-seven seasons now For twenty-seven seasons now For twenty-seven seasons now
心を落ち着かせるために街に出かけて あなたはまるでサンドペーパー、いくらやろうとしても、ますます深くなる 冬はひどいものでしたが、春は友達でした 夏が戻ってくるまであなたを愛し続けるでしょう 彼らは私をなめらかにしようと努めてきました 27シーズンも 27シーズンも 27シーズンも
他の歌詞も検索してみよう
Zach Bryan の曲
#カントリー
#シンガーソングライター
-
この曲は、アリアナ・グランデが自身の理想の相手を求める気持ちを歌ったインターリュードです。歌詞では、待ち焦がれていたような相手が現れた喜びと、その相手が本物であることを願う気持ちが表現されています。
-
「Break of Dawn」は、夜明けまで愛し合っていたいという男女の情熱的な夜を描いた曲。マイケル・ジャクソンの滑らかなボー vocals と官能的な歌詞が特徴。
-
この曲は、恋人を失い、故郷に戻ってきた歌い手の切ない心情を描いています。霧の深い丘の上で、恋人のいない寂しさを歌い、故郷の街の冷たい雰囲気の中、戻ってきた歌い手の心の葛藤が表現されています。
-
この曲は、周囲から悪い評判を立てられている女性への男性の切ない想いを歌っています。彼は彼女の過去や苦しみを知っており、彼女を本当の意味で理解し、大切にすることができるのは自分だけだと訴えています。
-
この曲は、愛する人に傷つけられてもなお、その愛に執着する切ない気持ちを歌っています。傷だらけになっても、愛する人のためならどんなことでも受け入れるという強い意志が表現されています。