Bagg

この曲は、Young Dolph と Lil Yachty が、自分たちの成功と贅沢なライフスタイルを誇示する内容です。彼らは、お金、車、女、薬物、そして自分たちの地元の地域を自慢し、自分たちが最高であることを強調しています。音楽のスタイルは、Trap と Southern Rap で、彼らの自信と攻撃的な態度を反映しています。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Go spend a bag, 'bout to go spend a bag 'Bout to go spend a bag, 'bout to go spend a bag Haha

バッグを費やす、バッグを費やす バッグを費やす、バッグを費やす ハハ

I got the streets (Trap, trap) I got the juice (I got the juice) I got the weed (Ayy), I got the drank (Act'), I got the coupe (Which one of them motherfuckers?) I got the racks (Yeah), I got the trap (Yeah), I got the hoes (Yeah) I got the strap (Yeah), I got the hitters (Yeah) Stay out my way (Watch out), Paper Route Business, hey I got the money (First, you get the money) I got the power (Then you get the power) We got the streets (Hey, hey) Because they ours (Uh-huh) I got the bag, I got the swag, I got the bag 'Bout to go spend a bag, 'bout to go spend a bag Go spend a bag, 'bout to go spend a bag, hey

街を手に入れた (トラップ、トラップ) ジュースを手に入れた (ジュースを手に入れた) 草を手に入れた (アィ)、酒を手に入れた (アクト)、クーペを手に入れた (どっちのやつだ?) 札束を手に入れた (イエス)、トラップを手に入れた (イエス)、女を手に入れた (イエス) 銃を手に入れた (イエス)、撃ち手を手に入れた (イエス) 道からどいて (気をつけて)、ペーパー・ルート・ビジネス、ヘイ 金を手に入れた (まず金だ) 権力を手に入れた (それから権力だ) 街を手に入れた (ヘイ、ヘイ) だって俺たちのものだから (アハハ) バッグを手に入れた、スワッグを手に入れた、バッグを手に入れた バッグを費やす、バッグを費やす バッグを費やす、バッグを費やす、ヘイ

What is that question you asked? (Pardon me?) What is in my bookbag? (Ayy) That's just a whole lot of cash (Swag) Oh, that's just a whole lot of swag (Swag) I just got back from England (It's Dolph) I just made a mil in three months (It's Dolph) I just smoked an ounce in three blunts (It's Dolph) I pour lean in my Grey Poupon (Pour up) I never had shit, so I stunt (Stunt), flex (Flex) Half a million dollars worth of jewelry on while I'm havin' sex (Hey) Real street nigga playin' with paper So I do it for the streets, fuck a hater (Yeah) Yeah, I threw the money on a stripper ho But later on that night, I fucked a waiter 'Bout to go spend me a bag (Bag) I'm 'bout to go spend me a bag (Bag) I'm 'bout to go fuck on your bitch Take her overseas with me, she in first class (Yeah) I'm 'bout to go spend me a bag (A bag) I'm 'bout to go spend me a bag (A bag) Boy, that's a whole lot of swag Gucci Timberlands with the matching rag (Hey)

何て質問だった? (失礼しますか?) 俺のリュックサックに何が入ってるの? (アィ) それはただ大量の現金 (スワッグ) ああ、それはただ大量のスワッグ (スワッグ) イギリスから帰ってきたばかり (ドルフだ) 3ヶ月で100万ドル稼いだ (ドルフだ) 3本のBluntで1オンス吸った (ドルフだ) グレイ・プーポンにリーンを注ぐ (注ぐ) 何も持っていなかったから、目立つ (目立つ)、フレックス (フレックス) セックス中に50万ドル相当のジュエリーをつける (ヘイ) 本物のストリートニガーは、紙を弄ぶ だからストリートのためにやるんだ、ヘイターは気にしない (イエス) イエス、ストリッパーの女に金を投げつけた けど、その夜、ウェイターと寝た バッグを費やす (バッグ) バッグを費やす (バッグ) キミの女と寝てやる 海外に連れて行く、ファーストクラスだ (イエス) バッグを費やす (バッグ) バッグを費やす (バッグ) よ、それは大量のスワッグだ グッチのティンバーランドにマッチするラグ (ヘイ)

I got the streets (Trap, trap) I got the juice (I got the juice) I got the weed (Ayy), I got the drank (Act'), I got the coupe (Which one of them motherfuckers?) I got the racks (Yeah), I got the trap (Yeah), I got the hoes (Yeah) I got the strap (Yeah), I got the hitters (Yeah) Stay out my way (Watch out), Paper Route Business, hey I got the money (First, you get the money) I got the power (Then you get the power) We got the streets (Hey, hey) Because they ours (Uh-huh) I got the bag, I got the swag, I got the bag 'Bout to go spend a bag, 'bout to go spend a bag Go spend a bag, 'bout to go spend a bag, hey (Lil Boat, Lil Boat)

街を手に入れた (トラップ、トラップ) ジュースを手に入れた (ジュースを手に入れた) 草を手に入れた (アィ)、酒を手に入れた (アクト)、クーペを手に入れた (どっちのやつだ?) 札束を手に入れた (イエス)、トラップを手に入れた (イエス)、女を手に入れた (イエス) 銃を手に入れた (イエス)、撃ち手を手に入れた (イエス) 道からどいて (気をつけて)、ペーパー・ルート・ビジネス、ヘイ 金を手に入れた (まず金だ) 権力を手に入れた (それから権力だ) 街を手に入れた (ヘイ、ヘイ) だって俺たちのものだから (アハハ) バッグを手に入れた、スワッグを手に入れた、バッグを手に入れた バッグを費やす、バッグを費やす バッグを費やす、バッグを費やす、ヘイ (リル・ボート、リル・ボート)

I got the the youth, I got the Benz Was gon' cop Bentley, but then I got Maybach That boy ain't no soldier, he act like Pat Sajak A nigga so fresh that I smell just like Ajax Ooh (Lil Boat), I got the bag I got the swag in the box, still with tags Show off my riches 'cause I came from rags Jacksonville shawty, my bitch drive a Jag (Skrrt, skrrt, skrrt) Nigga run up, on my soul, he'll get dragged I spend a whole lotta (Yeah) Louis scarf wrapped like I came from Al-Qaeda (Yeah) Fuck the rap game, I do not need no writers (Nah) I know the shooters and hang with the fighters Fuck your lil' dab, I pipe up more than Rowdy Piper Viper Viper, my bro keep a sniper Pop, pop at your top Fuck around and run it up like I'm Guap (Lil Boat) Ayy, never gon' stop (Nope) Lil' bro take your whip straight to the chop shop (Over there) Over there on the east block (Dat way) He live the thug life just like Pac (Dat way) I live the good life, I'm the don Young enough to be your mama's son (Lil Boat) But somehow, your mama's son Still a nigga's son, and fuck her older son Shout out Zaya, got my neck and wrist on pond (Lil Boat)

若者を手に入れた、ベンツを手に入れた ベントレーを買おうと思ったけど、結局マイバッハにした あの子は兵士じゃない、パット・サジャックみたいだ 俺って新鮮すぎて、アヤックスの匂いがする ウー (リル・ボート)、バッグを手に入れた ボックスにスワッグを手に入れた、タグ付き 貧乏から這い上がってきたから、富を誇示する ジャクソンビルの女の子、俺の女はジャガーに乗ってる (スキッ、スキッ、スキッ) ニガーが近寄ってくる、俺の魂に、引きずり込まれる たくさん使う (イエス) ルイのストールを巻いてる、まるでアルカイダから来たみたい (イエス) ラップゲームはクソ、ライターは要らない (ナハ) 撃ち手を知ってて、ファイターと付き合ってる キミのダブはクソ、俺はロウディー・パイパーよりたくさんパイプを吸う バイパー、バイパー、俺の兄弟はスナイパーを持っている ポップ、ポップ、キミの頭に グァップみたいに稼ぎ続ける (リル・ボート) アィ、止まることなんてない (ノー) 弟がキミの車をチョップショップに持っていく (あそこ) イーストブロックのあそこ (そっち) 彼はパックみたいに悪党の暮らしをしてる (そっち) 俺は良い暮らしをしてる、ボスだ キミのママの息子になるぐらい若い (リル・ボート) でもなぜか、キミのママの息子は やっぱりニガーの息子、そして彼女の年上の息子はクソ ザイヤに叫ぶ、俺の首と腕に池がある (リル・ボート)

I got the streets (Lil Boat, trap, trap) I got the juice (I got the juice) I got the weed (Ayy), I got the drank (Act'), I got the coupe (Which one of them motherfuckers?) I got the racks (Yeah), I got the trap (Yeah), I got the hoes (Yeah) I got the strap (Yeah), I got the hitters (Yeah) Stay out my way (Watch out), Paper Route Business, hey I got the money (First, you get the money) I got the power (Then you get the power) We got the streets (Hey, hey) Because they ours (Uh-huh) I got the bag, I got the swag, I got the bag 'Bout to go spend a bag, 'bout to go spend a bag Go spend a bag, 'bout to go spend a bag, hey

街を手に入れた (リル・ボート、トラップ、トラップ) ジュースを手に入れた (ジュースを手に入れた) 草を手に入れた (アィ)、酒を手に入れた (アクト)、クーペを手に入れた (どっちのやつだ?) 札束を手に入れた (イエス)、トラップを手に入れた (イエス)、女を手に入れた (イエス) 銃を手に入れた (イエス)、撃ち手を手に入れた (イエス) 道からどいて (気をつけて)、ペーパー・ルート・ビジネス、ヘイ 金を手に入れた (まず金だ) 権力を手に入れた (それから権力だ) 街を手に入れた (ヘイ、ヘイ) だって俺たちのものだから (アハハ) バッグを手に入れた、スワッグを手に入れた、バッグを手に入れた バッグを費やす、バッグを費やす バッグを費やす、バッグを費やす、ヘイ

I pull up smokin' out the bag (Yeah) I'm 'bout to go spend a bag (Yeah) I count that money real fast (For real) I wonder if that's her real ass (What you think?) I'm on the E-way doin' the dash (Skrrt) All this ice on me lookin' like glass (Woo) These bitches, they love me like Shaft (Woo) In the trap, I perfected my craft Told you niggas ain't real as us (Ayy) Told you niggas ain't seein' us (Ayy) Lost a quarter mil reing up (Damn) Niggas too slow, ain't keeping up (Nah) Sipping on Actavis (Act') Drinkin' me a codeine daiquiri (Act') Showed up late, but fashionably (Yeah) Every week is Fashion Week, yeah Need a bad bitch that set it off like Jada (Pinkett) But I don't wanna fuck, I want you to hold my sack, I'll pay you, uh In Pappadeaux eating alligator (Ayy) My favorite app is the calculator Yeah (Ayy, hold on right quick, let me add this shit up) I think I might go spend me a bag today, my nigga (Haha)

バッグから煙を出して乗り込む (イエス) バッグを費やす (イエス) その金を本当に早く数える (マジ) あれって、彼女の本物のケツかな? (どう思う?) E-ウェイでダッシュする (スキッ) 俺に付いているこの氷は、ガラスみたい (ウー) この女たちは、俺をシャフトみたいに愛してる (ウー) トラップで、俺の腕前は完璧になった ニガーは俺たちみたいに本物じゃないって伝えた (アィ) ニガーは俺たちを見てないって伝えた (アィ) 25万ドル失って再スタート (ダメだ) ニガーは遅すぎる、ついて来れない (ナハ) アクタビスを飲む (アクト) コデイン・ダイキリを飲む (アクト) 遅刻したけど、おしゃれに (イエス) 毎週がファッションウィーク、イエス ジャダみたいに場を盛り上げる、悪い女が欲しい (ピンケット) でも、セックスはしたくない、俺のバッグを持っていてほしい、払うよ、アハ パッパドゥーでアリゲーターを食べる (アィ) 俺のお気に入りのアプリは電卓だ イエス (アィ、ちょっと待て、この計算をしよう) 今日、バッグを費やすかもしれない、マイ・ニガー (ハハ)

I got the streets (Trap, trap) I got the juice (I got the juice) I got the weed (Ayy), I got the drank (Act'), I got the coupe (Which one of them motherfuckers?) I got the racks (Yeah), I got the trap (Yeah), I got the hoes (Yeah) I got the strap (Yeah), I got the hitters (Yeah) Stay out my way (Watch out), Paper Route Business, hey I got the money (First, you get the money) I got the power (Then you get the power) We got the streets (Hey, hey) Because they ours (Uh-huh) I got the bag, I got the swag, I got the bag 'Bout to go spend a bag, 'bout to go spend a bag Go spend a bag, 'bout to go spend a bag, hey

街を手に入れた (トラップ、トラップ) ジュースを手に入れた (ジュースを手に入れた) 草を手に入れた (アィ)、酒を手に入れた (アクト)、クーペを手に入れた (どっちのやつだ?) 札束を手に入れた (イエス)、トラップを手に入れた (イエス)、女を手に入れた (イエス) 銃を手に入れた (イエス)、撃ち手を手に入れた (イエス) 道からどいて (気をつけて)、ペーパー・ルート・ビジネス、ヘイ 金を手に入れた (まず金だ) 権力を手に入れた (それから権力だ) 街を手に入れた (ヘイ、ヘイ) だって俺たちのものだから (アハハ) バッグを手に入れた、スワッグを手に入れた、バッグを手に入れた バッグを費やす、バッグを費やす バッグを費やす、バッグを費やす、ヘイ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Young Dolph の曲

#ラップ

#アメリカ