…Room to breathe 'Bout to… Break Breathe I'm about to break Breathe I need room to breathe Breathe I need room to breathe Breathe I need room to breathe
…息をする場所 もうすぐ… 壊れる 息をする 僕は壊れそうなんだ 息をする 僕は息をする場所が必要なんだ 息をする 僕は息をする場所が必要なんだ 息をする 僕は息をする場所が必要なんだ
I cannot take this anymore Saying everything I've said before All these words they make no sense I find bliss in ignorance Less I hear, the less you say You'll find that out anyway
もうこれ以上は耐えられない 同じことを何度も言ってる これらの言葉、どれも意味がない 無知の中で至福を見出すんだ 聞けば聞くほど、君が言うことは減っていく いずれ君も気づくさ
I find the answers aren't so clear Wish I could find a way to disappear All these thoughts they make no sense I find bliss in ignorance Nothing seems to go away Over and over again
答えは見つからない 消えてしまいたい これらの考え、どれも意味がない 無知の中で至福を見出すんだ 何も消えない 何度も何度も
Over and over again Over and over again Over and over again Over and over again Just like before Like before Like before Like before Like before
何度も何度も 何度も何度も 何度も何度も 何度も何度も 以前と同じように 以前と同じように 以前と同じように 以前と同じように 以前と同じように
Everything you say to me… And I'm about to break (Like before) I need a little room to breathe… And I'm about to break (Like before) Everything you say to me… And I'm about to break (Like before) I need a little room to breathe… And I'm about to break (Like before)
君が僕に言うことはすべて… 僕は壊れそうなんだ (以前と同じように) 少しだけ息をする場所が必要なんだ… 僕は壊れそうなんだ (以前と同じように) 君が僕に言うことはすべて… 僕は壊れそうなんだ (以前と同じように) 少しだけ息をする場所が必要なんだ… 僕は壊れそうなんだ (以前と同じように)
These are the places where I can feel Torn from my body, my flesh, it peels During this ride, we can cut up what we like (I'm about to break) Waiting alone, I cannot resist Feeling this hate I have never missed Please, someone give me a reason to rip off my face Blood is a-pouring, and pouring, and pouring And pouring, and pouring, and pouring, and pouring And pouring, and pouring, and pouring, and pouring (Shut up when I'm talking to you)
これが僕が感じる場所だ 体から引き裂かれ、肉が剥がれていく この乗り物に乗ってる間は、好きなように切り刻める (僕は壊れそうなんだ) 一人ぼっちで待ってて、抵抗できない この憎しみを感じて、決して逃したくない お願い、誰か僕に顔を剥がす理由をくれ 血が流れ出て、流れ出て、流れ出て 流れ出て、流れ出て、流れ出て、流れ出て 流れ出て、流れ出て、流れ出て、流れ出て (僕が話してる時は黙ってろ)
Shut up (Blood is pouring) Shut up (Blood is pouring) Shut up (Blood is pouring) Shut up when I'm talking to you Shut up (Blood is pouring) Shut up (Blood is pouring) Shut up (Blood is pouring) Shut up I'm about to break
黙って (血が流れ出てる) 黙って (血が流れ出てる) 黙って (血が流れ出てる) 僕が話してる時は黙ってろ 黙って (血が流れ出てる) 黙って (血が流れ出てる) 黙って (血が流れ出てる) 黙って 僕は壊れそうなんだ
Everything you say to me… I'm about to break I need a little room to breathe… I'm about to break Everything you say to me… and I'm about to break I need a little room to breathe… and I'm about to… Everything you say to me (Takes me one step closer to the edge And I'm about to break) I need a little room to breathe ('Cause I'm one step closer to the edge I'm about to break) Everything you say to me (Takes me one step closer to the edge And I'm about to break) I need a little room to breathe ('Cause I'm one step closer to the edge) And I'm about to…
君が僕に言うことはすべて… 僕は壊れそうなんだ 少しだけ息をする場所が必要なんだ… 僕は壊れそうなんだ 君が僕に言うことはすべて… そして僕は壊れそうなんだ 少しだけ息をする場所が必要なんだ… そして僕は… 君が僕に言うことはすべて (僕を崖っぷちに突き落とす そして僕は壊れそうなんだ) 少しだけ息をする場所が必要なんだ (だって僕は崖っぷちにいるんだ 僕は壊れそうなんだ) 君が僕に言うことはすべて (僕を崖っぷちに突き落とす そして僕は壊れそうなんだ) 少しだけ息をする場所が必要なんだ (だって僕は崖っぷちにいるんだ) そして僕は…