Coming Soon

「Coming Soon」は、イギリスのロックバンド、Queenの楽曲。高揚感やクレイジーな夜更かしの後、騒音や近所からの苦情など、日常の様々なストレスやプレッシャーにさらされる様子を描写している。歌詞中の"Coming Soon"は、そうしたプレッシャーが常に迫り来ることを暗示し、"On the outside of the tracks"は、主流から外れた場所にいることを示唆している。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Uuuh, uuuh, uuuh Oh, o-ooh, ooh, ooh

ウウウ、ウウウ、ウウウ ああ、おおー、おお、おお

I get some headaches When I hit the heights Like in the morning After crazy nights, yeah Like some mother-in-law In her nylon tights

高みに達すると 頭痛がする クレイジーな夜の後 朝のように ナイロンタイツの 姑みたいに

They're always, they're always They're always, they're always Coming soon, coming soon On the outside, of the tracks

彼らはいつも、彼らはいつも 彼らはいつも、彼らはいつも もうすぐ来る、もうすぐ来る 線路の外側で

You take them, the same old babies With the same old toys The neighbors screaming When the noise annoys Somebody nagging you When you are out with the boys

あなたは同じ古いおもちゃで 同じ古い赤ちゃんたちを連れて行く 騒音が迷惑な時 隣人たちは叫ぶ 君が男の子たちと 出かけていると誰かがうるさく言う

They're always, they're always They're always, they're always Coming soon. coming soon On the outside, of the tracks

彼らはいつも、彼らはいつも 彼らはいつも、彼らはいつも もうすぐ来る、もうすぐ来る 線路の外側で

They're, they're They're, tonight

彼らは、彼らは 彼らは、今夜

They're always, they're always They're always, they're always Coming soon, coming soon On the outside, of the tracks

彼らはいつも、彼らはいつも 彼らはいつも、彼らはいつも もうすぐ来る、もうすぐ来る 線路の外側で

Coming soon, coming soon On the outside, of the tracks

もうすぐ来る、もうすぐ来る 線路の外側で

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Queen の曲

#ポップ

#ロック

#イギリス