Uuuh, uuuh, uuuh Oh, o-ooh, ooh, ooh
ウウウ、ウウウ、ウウウ ああ、おおー、おお、おお
I get some headaches When I hit the heights Like in the morning After crazy nights, yeah Like some mother-in-law In her nylon tights
高みに達すると 頭痛がする クレイジーな夜の後 朝のように ナイロンタイツの 姑みたいに
They're always, they're always They're always, they're always Coming soon, coming soon On the outside, of the tracks
彼らはいつも、彼らはいつも 彼らはいつも、彼らはいつも もうすぐ来る、もうすぐ来る 線路の外側で
You take them, the same old babies With the same old toys The neighbors screaming When the noise annoys Somebody nagging you When you are out with the boys
あなたは同じ古いおもちゃで 同じ古い赤ちゃんたちを連れて行く 騒音が迷惑な時 隣人たちは叫ぶ 君が男の子たちと 出かけていると誰かがうるさく言う
They're always, they're always They're always, they're always Coming soon. coming soon On the outside, of the tracks
彼らはいつも、彼らはいつも 彼らはいつも、彼らはいつも もうすぐ来る、もうすぐ来る 線路の外側で
They're, they're They're, tonight
彼らは、彼らは 彼らは、今夜
They're always, they're always They're always, they're always Coming soon, coming soon On the outside, of the tracks
彼らはいつも、彼らはいつも 彼らはいつも、彼らはいつも もうすぐ来る、もうすぐ来る 線路の外側で
Coming soon, coming soon On the outside, of the tracks
もうすぐ来る、もうすぐ来る 線路の外側で
他の歌詞も検索してみよう
Queen の曲
-
1981年モントリオール・フォーラムでのSomebody to Loveのライブパフォーマンス。フレディ・マーキュリーを擁するQueenの力強いボーカルと観客の熱狂が伝わる名演。
-
運命を受け入れ、過去の痛みを乗り越えながら人生を歩む、愛と希望に満ちた楽曲です。運命の導きにより出会った愛は、苦難を乗り越えても永遠に続く、そう信じています。
-
クイーンの"Son and Daughter"は、性別の役割や社会の期待に挑戦する力強い楽曲です。歌詞は、男性優位の社会で女性が直面する葛藤や、伝統的な役割に縛られない生き方への欲求を探求しています。
-
フレディ・マーキュリーが率いるクイーンによるライブエイドでのパフォーマンス。観客との一体感を高めるコールアンドレスポンス。