Love Song for No One

この曲は、ジョン・メイヤーが一人ぼっちで過ごす寂しさを歌ったものです。過去の恋愛や失恋を振り返り、誰かを待ち焦がれる気持ちが切々と歌われています。特に、誰かを待ち焦がれる様子が丁寧に表現されており、愛を求める切実な気持ちが伝わってきます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Staying home alone on a Friday Flat on the floor looking back on old love Or lack thereof After all the crushes are faded And all my wishful thinking was wrong I'm jaded, I hate it

金曜日に一人ぼっちで家にいる 床に寝転がって昔の恋を振り返ってる あるいは恋の欠如を すべての恋心は消え去り そして私の願望はすべて間違っていた 私は疲れ果てている、嫌だ

I'm tired of being alone So hurry up and get here So tired of being alone So hurry up and get here (get here)

一人ぼっちにいるのはもう疲れた だから早く来て 一人ぼっちにいるのはもう疲れた だから早く来て (来て)

Searching all my days just to find you I'm not sure who I'm looking for I'll know it when I see you Until then, I'll hide in my bedroom Staying up all night just to write A love song for no one

君を見つけるために毎日探し続けている 誰を探しているのかわからない 君に会ったらわかるだろう それまでは寝室に隠れている 夜通し起きて 誰にも宛てずにラブソングを書く

I'm tired of being alone So hurry up and get here So tired of being alone So hurry up and get here

一人ぼっちにいるのはもう疲れた だから早く来て 一人ぼっちにいるのはもう疲れた だから早く来て

I could have met you in a sandbox I could have passed you on the sidewalk Could I have missed my chance And watched you walk away

砂場で君に会えたかもしれない 歩道で君とすれ違ったかもしれない チャンスを逃してしまったのかもしれない そして君が去っていくのを見守ったのかもしれない

I could have met you in a sandbox I could have passed you on the sidewalk Could I have missed my chance And watched you walk away

砂場で君に会えたかもしれない 歩道で君とすれ違ったかもしれない チャンスを逃してしまったのかもしれない そして君が去っていくのを見守ったのかもしれない

I'm tired of being alone So hurry up and get here So tired of being alone So hurry up and get here, oh yeah

一人ぼっちにいるのはもう疲れた だから早く来て 一人ぼっちにいるのはもう疲れた だから早く来て、ああ

I'm tired of being alone So hurry up and get here So tired of being alone So hurry up and get here

一人ぼっちにいるのはもう疲れた だから早く来て 一人ぼっちにいるのはもう疲れた だから早く来て

You'll be so good You'll be so good for me

君は最高だよ 君は僕にとって最高だよ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

John Mayer の曲

#ロック

#シンガーソングライター