Shoulda been open Shoulda done more Shoulda learned a lesson from the year before Shoulda been honest Shoulda just cried Shoulda told me there was nothing left inside
もっと開かれたままでいればよかった もっと行動を起こしていればよかった 前の年から教訓を得ていればよかった 正直でいればよかった 泣いていればよかった 何も残っていないことを教えてくれればよかった
Now the road keeps rolling on forever And the years keep pulling us apart We lost something, I still wonder what it was It shouldn't matter Shouldn't matter, but it does
今は、道は永遠に続いていく そして、年月は私たちを引き離していく 私たちは何かを失った、まだ何が失われたのかわからない 関係ないはずなのに 関係ないはずなのに、でもそうじゃない
You shoulda just broken You shoulda come clean You shoulda been sad instead of being so fucking mean It shouldn't be easy But it shouldn't be hard You shouldn't be a stranger in your own backyard
別れを選ぶべきだった 正直になるべきだった そんなに冷酷になるのではなく、悲しむべきだった 簡単にはいかないはずなのに でも、難しいはずでもない 自分の庭で他人みたいに感じるべきではない
Now the road keeps rolling on forever And the years keep pulling us apart I know it's over, I'm just saying this because It shouldn't matter Shouldn't matter, but it does
今は、道は永遠に続いていく そして、年月は私たちを引き離していく 終わったことはわかっているけど、言うのは 関係ないはずなのに 関係ないはずなのに、でもそうなんだ
I shouldn't be angry I shouldn't hold on I shouldn't leave you messages in every little song It could have been always It could have been me We could have been busy naming baby number three
怒ってはいけない 執着してはいけない すべての歌にメッセージを残してはいけない ずっと一緒にいられたかもしれないのに 僕たちになることができたかもしれないのに 3人目の子供に名前をつけるほど忙しいはずだったのに
Now the road keeps rolling on forever And the years keep pulling us apart If it's on someone then I blame the both of us It shouldn't matter Shouldn't matter, but it Shouldn't matter Shouldn't matter, but it Shouldn't matter Shouldn't matter, but it does
今は、道は永遠に続いていく そして、年月は私たちを引き離していく 誰かのせいだとすれば、お互いのせいにする 関係ないはずなのに 関係ないはずなのに、でも 関係ないはずなのに 関係ないはずなのに、でも 関係ないはずなのに 関係ないはずなのに、でもそうなんだ