この曲は、過去の恋愛で傷ついた女性の強い決意を描いています。彼女は相手への愛情を注いできたものの、裏切られ、心の傷を負いました。しかし、彼女は過去に囚われず、独りで前向きに生きていくことを決意し、もう二度と相手を受け入れることはない、と力強く歌っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

To think I'm so naive How dare you play with me? I gave you heart and soul, yeah Tell me baby, please Why you screwing with my head? I don't think you understand I won't take your (huh) no more Don't knock on my door

なんて私はナイーブだったのでしょう どうして私と遊んでくれたの? 心と魂をあなたに捧げました お願いだから教えてください なぜあなたは私の頭を悩ませるの? あなたは理解していないと思います もうあなたの(ハッ)は受け入れられないわ 私のドアをノックしないで

Not this time, because I recognize I've heard it all before, and I

今回は違うわ、だって気づいたから 前にも聞いたことのある話だし、それに私は

I think of all the time that I wasted Think of all the times that I took you back Ain't no way I'll be lonely I don't wanna let you back in Let's just face it Better off alone and I won't turn back You thought that I would be lonely I don't wanna let you back in

無駄にした時間のことばかり考えてしまうわ あなたを許したことを思い出してしまうわ もう寂しいなんてことはない あなたをもう二度と受け入れられないわ 現実を受け止めましょう 独りの方がましだし、振り返らないわ あなたは私が寂しくなると思ったのね あなたをもう二度と受け入れられないわ

Don't tell me how to feel Or say that you're for real My mind's made up, I'm cool without ya You got no more appeal Now this girl don't need no man To say what she can do or what she can't Now I live for me Boy, does that make you weep?

私にどう感じるかを教えないで あるいはあなたが本物だと主張しないで 私の心は決まったわ、あなたなしで大丈夫 もうあなたに魅力を感じない この子はもう男はいらないわ 自分が何ができるか、できないかを言うために 私は自分のために生きているの あなた、それは悲しいですか?

Not this time, because I realize I've heard it all before, and I

今回は違うわ、だって気づいたから 前にも聞いたことのある話だし、それに私は

I think of all the time that I wasted Think of all the times that I took you back Ain't no way I'll be lonely I don't wanna let you back in Let's just face it Better off alone and I won't turn back You thought that I would be lonely I don't wanna let you back in

無駄にした時間のことばかり考えてしまうわ あなたを許したことを思い出してしまうわ もう寂しいなんてことはない あなたをもう二度と受け入れられないわ 現実を受け止めましょう 独りの方がましだし、振り返らないわ あなたは私が寂しくなると思ったのね あなたをもう二度と受け入れられないわ

Think of times you made me cry You had me so confused I'm tired of trying, I'll leave behind this What's a girl to do?

あなたが私を泣かせたことを考えてみて 混乱させてくれたわ もう試すのは疲れました、私はこの 女の子はどうすればいいの?

I think of all the times you made me sick I used to think I couldn't handle it What you think, I'm just another chick? Messed with Brit, boy, you must have tripped What were you thinking when you lost my trust? You had it all, now you're left with nothing Ooh, baby, now I know you want my touch And now you're lonely and you still want me

あなたが私を病気にさせたことを考えてみて 昔は耐えられないと思っていました 私はただの女の子だと思っているの? ブリトニーを傷つけたのね、あなたはきっとつまずいたのね 私の信頼を失ったとき、何を考えていたの? あなたはすべてを持っていた、今は何も残っていないわ オー、ベイビー、今はあなたの触れ方が欲しいのね そして、あなたは孤独で、まだ私のことを望んでいるのね

I think of all the time that I wasted Think of all the times that I took you back Ain't no way I'll be lonely I don't wanna let you back in Let's just face it Better off alone and I won't turn back You thought that I would be lonely I don't wanna let you back in Think of all the time that I wasted Think of all the times that I took you back Ain't no way I'll be lonely I don't wanna let you back in Let's just face it Better off alone and I won't turn back You thought that I would be lonely I don't wanna let you back in

無駄にした時間のことばかり考えてしまうわ あなたを許したことを思い出してしまうわ もう寂しいなんてことはない あなたをもう二度と受け入れられないわ 現実を受け止めましょう 独りの方がましだし、振り返らないわ あなたは私が寂しくなると思ったのね あなたをもう二度と受け入れられないわ 無駄にした時間のことばかり考えてしまうわ あなたを許したことを思い出してしまうわ もう寂しいなんてことはない あなたをもう二度と受け入れられないわ 現実を受け止めましょう 独りの方がましだし、振り返らないわ あなたは私が寂しくなると思ったのね あなたをもう二度と受け入れられないわ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Britney Spears の曲

#ロック

#ポップ

#アメリカ