New wave, new craze New wave, new craze New wave, new craze New wave, new craze
ニューウェーブ、新しい流行 ニューウェーブ、新しい流行 ニューウェーブ、新しい流行 ニューウェーブ、新しい流行
Let me tell you We're going to the party And I hope you are hearty So please don't be naughty For it's a punky reggae party
聞いてよ 僕たちはパーティーに行くんだ 君も元気だったらいいな だから悪いことはしないでね だってパンキー・レゲエ・パーティーなんだ
New wave, new craze New wave, new craze New wave, new craze New wave, new craze
ニューウェーブ、新しい流行 ニューウェーブ、新しい流行 ニューウェーブ、新しい流行 ニューウェーブ、新しい流行
Tell you what! It take a joyful sound To make a world go around Come with your heart and soul Come on come and rock your boat Because it's a punky reggae party And it's tonight It's a punky reggae party And it's alright Oh no Rejected by society (do re mi fa) Treated with impunity (so la te do) Protected by my dignity (do re mi fa) I search for reality (So La te Do)
聞いてよ! 世界を回すには、喜びのサウンドが必要なんだ 心と魂を持ってきて さあ、船を揺らそうぜ だってパンキー・レゲエ・パーティーなんだ そして、今夜は パンキー・レゲエ・パーティーなんだ そして、最高なんだ ああ、だめだ 社会から拒否された (ドレミファ) 不当に扱われた (ソラテド) 自分の尊厳によって守られた (ドレミファ) 現実を探しているんだ (ソラテド)
New wave, new craze New wave, new craze New wave, new craze New wave, new craze
ニューウェーブ、新しい流行 ニューウェーブ、新しい流行 ニューウェーブ、新しい流行 ニューウェーブ、新しい流行
Wailers will be there The Jam, The Dammed, The Clash Maytals will be there Dr. Feelgood too, ooh
ウェイラーズがそこにいる ジャム、ダムド、クラッシュ メイタルズがそこにいる ドクター・フィールグッドも、おお
No boring old farts No boring old farts No boring old farts will be there No boring old farts No boring old farts No boring old farts will be there
つまらない老人たちはいらない つまらない老人たちはいらない つまらない老人たちは誰もいない つまらない老人たちはいらない つまらない老人たちはいらない つまらない老人たちは誰もいない
Well, it's the punky reggae party And it's tonight Punky reggae party And it's alright Oh ah! A tip from a gypsy (Heh!) (Do re mi fa) She said "Man you getting tipsy" (So la te Do) Hiding from reality (Do re mi fa) In your world of Hypocrisy (So la te Do) In your world of Hypocrisy In your world of Hypocrisy In your world of Hypocrisy In your world of Hypocrisy Oh let me tell you A bubble, a bubble, a bubble, a bubble, a bubble, we a bubble and We aren’t looking for no trouble So if you trouble We give it to you double
ああ、パンキー・レゲエ・パーティーなんだ そして、今夜はパンキー・レゲエ・パーティーなんだ そして、最高なんだ おお、ああ! ジプシーからのヒント(ヘ!) (ドレミファ) 彼女は言った「あなた、酔っ払いすぎてるわよ」 (ソラテド) 現実から逃れてる (ドレミファ) 偽善の世界で (ソラテド) 偽善の世界で 偽善の世界で 偽善の世界で 偽善の世界で ああ、教えてあげよう 泡、泡、泡、泡、泡、僕らは泡で トラブルを探しているわけじゃないんだ もしトラブルがあるなら 2倍にして返してやる
New wave, new craze New wave, new craze New wave, new craze New wave, new craze
ニューウェーブ、新しい流行 ニューウェーブ、新しい流行 ニューウェーブ、新しい流行 ニューウェーブ、新しい流行
Everybody! Bounce! Bounce! Everybody! Bounce! Bounce! Everybody! Bounce! Bounce! Everybody! Bounce! Bounce! Everybody! Bounce! Bounce! Everybody! Bounce! Bounce! Everybody! Bounce! Bounce! Everybody! Bounce! Bounce! Everybody! Bounce! Bounce! Everybody! Bounce! Bounce! Everybody! Bounce! Bounce! Everybody! Bounce! Bounce! Everybody! Bounce! Bounce! Everybody! Bounce! Bounce!
みんな! バウンス!バウンス! みんな! バウンス!バウンス! みんな! バウンス!バウンス! みんな! バウンス!バウンス! みんな! バウンス!バウンス! みんな! バウンス!バウンス! みんな! バウンス!バウンス! みんな! バウンス!バウンス! みんな! バウンス!バウンス! みんな! バウンス!バウンス! みんな! バウンス!バウンス! みんな! バウンス!バウンス! みんな! バウンス!バウンス! みんな! バウンス!バウンス! みんな! バウンス!バウンス!
Hey! It take a joyful sound And make the world, make the world go around! It take a joyful sound Come to rock your boat It's a punky reggae party And it's tonight Punky reggae party And it's alright Groove, groove, groove! (Do re mi fa) (so la te do) (Do re mi fa) (so la te do)
ヘイ! 喜びのサウンドが必要なんだ そして、世界を、世界を回すんだ! 喜びのサウンドが必要なんだ 船を揺らそうぜ パンキー・レゲエ・パーティーなんだ そして、今夜は パンキー・レゲエ・パーティーなんだ そして、最高なんだ グルーヴ、グルーヴ、グルーヴ! (ドレミファ) (ソラテド) (ドレミファ) (ソラテド)
New wave, new craze New wave, new craze New wave, new craze New wave, new craze
ニューウェーブ、新しい流行 ニューウェーブ、新しい流行 ニューウェーブ、新しい流行 ニューウェーブ、新しい流行
Everybody! Bounce! Bounce! Everybody! Bounce! Bounce! Everybody! Bounce! Bounce! Everybody! Bounce! Bounce!
みんな! バウンス!バウンス! みんな! バウンス!バウンス! みんな! バウンス!バウンス! みんな! バウンス!バウンス!