IDGAF (French Version)

Dua Lipa と Gims によるデュエット曲で、別れた恋人への怒りと失望を歌っています。Dua Lipa は、恋人からの謝罪を受け入れず、関係は終わったと断言しています。Gims も同様の感情を抱いており、関係は修復不可能であると明言しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

You call me all friendly Tellin' me how much you miss me That's funny, I guess you've heard my songs Well, I'm too busy for your business Go find a girl who wants to listen 'Cause if you think I was born yesterday, you have got me wrong

あなたは私に優しく電話をかけて どれだけ私を恋しがっているか教えてくれるわ 面白いわ、私の歌を聞いたのね でも、私はあなたのことで忙しいの あなたの話を聞きたい女の子を探しなさい だって、私が昨日生まれたと思ってたら、あなたは間違ってるわ

So I cut you off I don't need your love So you can try all you want Your time is up, I'll tell you why

だから私はあなたを切るわ あなたの愛は必要ないの だから、あなたは好きなだけ試してみて あなたの時間は終わったのよ、その理由を説明するわ

You say you're sorry, but it's too late now So save it, get gone, shut up 'Cause if you think I care about you now Well, boy, I don't give a fuck

あなたは謝罪するけど、もう遅すぎるのよ だから、黙って出て行って だって、私があなたを気にかけていると思うなら あなたは、私は全く気にしてないのよ

Et depuis quelque temps nos relations n’sont pas terribles Pourtant, je te console comme on le voit dans les films Comment tu veux qu’j’le prenne quand tu m’appelles "mon chéri" Alors qu’il y a quelques minutes on était comme sur un ring ? Et tu sais bien qu’j’aime pas qu’on se prenne la tête devant nos amis Alors prends ta veste et rejoins-moi tout de suite derrière la son-mai J’crois qu’il est temps qu'on récolte tout ce qu’on a semé Depuis toutes ces années, on s’demandait où ça nous menait

そして最近、私たちの関係はうまくいっていない それでも、私は映画のようにあなたを慰めているわ あなたが私を "私の愛しい人" と呼ぶとき、どうやって受け入れられるというの? 数分前には、まるでリングの上のような状態だったのに? そして、あなたは私たちが友達の前で喧嘩するのは嫌だってよく知ってるでしょう だから、ジャケットを着て、すぐにサウンドトラックの後ろに私と一緒に行きましょう 私たちが蒔いたものを収穫する時が来たと思うわ 長年、私たちはそれがどこへ導くのか疑問に思っていたのよ

Moi, j'ai fait le tour de tous tes mensonges Et tu voudrais qu'on se lance Ton amour, je m'en lave les mains et tu t'en mords les doigts Oui, j'ai fait le tour de tous tes mensonges Pas moyen que je replonge Je veux te dire une dernière fois

私はあなたの嘘にうんざりしているわ そして、あなたは私たちが始めようと思っているの? あなたの愛、私は手を洗うわ、そしてあなたは自分の指を噛むことになるわ そう、私はあなたの嘘にうんざりしているわ 二度と飛び込む気はないわ 最後にあなたに言いたいことがあるわ

You say you're sorry, but it's too late now So save it, get gone, shut up 'Cause if you think I care about you now Well, boy, I don't give a fuck

あなたは謝罪するけど、もう遅すぎるのよ だから、黙って出て行って だって、私があなたを気にかけていると思うなら あなたは、私は全く気にしてないのよ

Tu m'amuses, tu accuses L'alcool, c'est ça ton excuse Est-ce qu'il y a des filles que ça amuse ? Mec, tu t'accroches, je raccroche Même quand t'es loin, t'es tout proche Le pardon est un don dont je ne me servirai pas

あなたは私をからかうの、そして非難するのよ アルコール、それはあなたの言い訳ね それを楽しむ女の子がいるの? あなた、しがみついてるの、私は切るわ たとえあなたが遠くても、あなたはとても近くにいるわ 許しは私が使わない贈り物よ

J’espère que le temps te permettra de changer J’ai tourné la page pour plus tomber J’espère que le temps te permettra de changer J’ai tourné la page pour plus tomber

あなたが変わることを願っているわ 私はもう二度と落ちないように、ページをめくったわ あなたが変わることを願っているわ 私はもう二度と落ちないように、ページをめくったわ

You say you're sorry, but it's too late now So save it, get gone, shut up (too late now) 'Cause if you think I care about you now Well, boy, I don't give a fuck (boy, I don't give a)

あなたは謝罪するけど、もう遅すぎるのよ だから、黙って出て行って (もう遅すぎるのよ) だって、私があなたを気にかけていると思うなら あなたは、私は全く気にしてないのよ (あなたは、私は全く気にしてないのよ)

Je me fous de c'qu'elle te dit Je me fous que ton cœur vrille Boy, I don't give a fuck J’espère que le temps te permettra de changer J’ai tourné la page pour plus tomber Mais qu'est-ce que t'as pas compris ? Comment faut qu'j'te l'dise ? Boy, I don't give a fuck

私は彼女があなたに何を言っているか気にしないわ あなたの心が壊れているのも気にしないわ 私は全く気にしてないのよ あなたが変わることを願っているわ 私はもう二度と落ちないように、ページをめくったわ でも、なぜあなたは理解できないの? どうやって言ったらわかるの? 私は全く気にしてないのよ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Dua Lipa の曲

#ポップ

#フランス

#イギリス