Loud (Disiz Remix)

Mac Miller の"Loud (Disiz Remix)"は、Disiz が参加したリミックスバージョンです。この曲は、Mac Miller の成功、富、名声への道のりを力強く表現しています。彼は、高額なショー、贅沢なライフスタイル、音楽業界での地位についてラップしています。Disiz はフランス語のバースで参加し、彼自身の視点と経験を曲に加えています。全体として、この曲は自信、野心、華やかさを称賛するアンセムとなっています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Enh, Yeah, loud! France, Paris, Remix, yeah! C'est Disiz et Mac Miller Ah bon t'aimes pas? What ever !

ええ、そう、大音量で! フランス、パリ、リミックス、そう! Disiz と Mac Miller だ ああ、気に入らないのか? 構わない!

Uh I got codeine in my cup, you can bet your ass I'm sippin' Groupies fall in love, I'm like, "Bitch, you must be trippin'" I'm just tryna fuck and she just need tuition Why you tryna stunt, you need to play your own position Never gave a fuck, yeah, nothin' 'bout me changed Still roll up them blunts, got diamonds in my chain, haha Yeah, you heard me I got diamonds in my chain And it don't make a difference if you cryin' in the rain Two hundred shows, I'ma kill more, I just sold out that Fillmore Got a million, make a mill' more, then a number one spot on the Billboard

あー 俺のカップにはコデイン、飲んでることは間違いない グルーピーは恋に落ちる、「おい、お前頭おかしいのか?」って感じ 俺はただヤリたいだけで、彼女は学費が必要 なんでカッコつけようとしてるんだ、自分の立場をわきまえろ 気にしたことなんてない、ああ、俺の何も変わってない 今でもブラントを巻き、チェーンにはダイヤモンド、はは ああ、聞こえたか?俺のチェーンにはダイヤモンド たとえ雨が降って泣いていても関係ない 200回のショー、もっとやる、フィルモアを完売させた 100万ドル稼いで、さらに100万ドル稼いで、ビルボードの1位になる

Yeah, people lie, numbers won't, keep me high, drugs is close Roll one up, pour a cup, watch the world go up in smoke

ああ、人は嘘をつく、数字は嘘をつかない、ハイでいろ、ドラッグはすぐそこ 一本巻いて、一杯注いで、世界が煙に包まれるのを見ろ

I like my music real loud, real loud Can you turn that shit up for me right now, right now? Here it come, there it go, ask your homies, ask your hoes If you didn't, now you know, never keep your pockets low I like my music real loud, real loud Can you turn that shit up for me right now, right now? Here she comes, there she goes, never chasin' after hoes If you didn't, now you know, never keep your pockets low

音楽は大音量で聴きたい、大音量で 今すぐ音量を上げてくれるか?今すぐ ほら来た、ほら行った、友達に聞いてみろ、女に聞いてみろ 知らなかったなら、今知っただろう、ポケットを空に keep するな 音楽は大音量で聴きたい、大音量で 今すぐ音量を上げてくれるか?今すぐ ほら来た、ほら行った、女を追いかけるな 知らなかったなら、今知っただろう、ポケットを空に keep するな

Yeah, douze ans de pe-ra, soldé par un echec Y'a encore quelques mois frérot c'était la hass Six mois de travail, lucide une vision claire Je viens de refaire 12 ans après, mon buzz de 12 ans en arrière Pas besoin de manager faut juste une calculatrice L'industrie du disque c'est un peu le bal des actrices Disiz noir et blanc, j'ai le flow oreo J'ai connu les bas les hauts, je vis toujours dans le barillot Et le son est loud ! Je suis un gars rodé, un baroudeur T'as pas idée il pu ma soeur, l'argent à trop d'odeur Y a trop d'auteur sans trop d'hauteur Le premier sans H Je vais y allé meme si je suis hallé Le dernier avec H Ma vision du black money, celle de X Fuck ta black card Kill me softly comme Robert Taflag Bail de west, Mac Milli petit feuj de Philly En featuring avec Siz-di Muslim avant d’être hustler

そう、12年間のラップ、失敗で売られた ほんの数ヶ月前までは苦労してた 6ヶ月の仕事、明確なビジョン 12年後に12年前の話題を再び作った マネージャーは必要ない、電卓があればいい レコード業界は女優の舞踏会のようなものだ Disiz 白黒、俺はオレオのフロー 浮き沈みを経験した、今もバリオに住んでる そして音は大音量!俺はベテラン、冒険家 どれだけ臭いかわからないだろう、金は臭すぎる 高みがないのに作者が多すぎる Hなしで一番乗り たとえハイでも行く Hありで最後 俺のブラックマネーのビジョン、Xのそれ くそったれのブラックカード ロバート・タフラグのように優しく殺してくれ 西海岸の保釈、Mac Milli フィリーの小さな葉っぱ Siz-di と共演 ハスラーになる前はムスリム

J'aime quand mon pe-ra sonne lourd, sonne lourd Les gros balourd, sont plus glamour, aux feux de l'amour, de l'amour Quelques potes, des bonnes idées par la lumière téléguidée Fuck les biff en concert on kiff frère t'as pas idée

俺はラップが大音量で鳴るのが好きだ、大音量で デブは魅力的だ、愛の炎の中で、愛の炎の中で 何人かの仲間、リモコンで照らされた良いアイデア コンサートで金を気にせずに楽しもう、お前にはわからないだろう

I like my music real loud, real loud Can you turn that shit up for me right now, right now? Here it come, there it go, ask your homies, ask your hoes If you didn't, now you know, never keep your pockets low I like my music real loud, real loud Can you turn that shit up for me right now, right now? Here she comes, there she goes, never chasin' after hoes If you didn't, now you know, never keep your pockets low

音楽は大音量で聴きたい、大音量で 今すぐ音量を上げてくれるか?今すぐ ほら来た、ほら行った、友達に聞いてみろ、女に聞いてみろ 知らなかったなら、今知っただろう、ポケットを空に keep するな 音楽は大音量で聴きたい、大音量で 今すぐ音量を上げてくれるか?今すぐ ほら来た、ほら行った、女を追いかけるな 知らなかったなら、今知っただろう、ポケットを空に keep するな

Argh I'ma get that Grammy soon, fuck your magazine Jordan gonna hand me shoes, still fuck your magazine Hammer team in that pack with me, hear the Jerm beat banging, with a glass of lean When I went to every high school class would be tryna fuck the female faculty I'm a crazy little fucker, think my head done ran away I experiment with drugs but I won't ever fuck with yay' I just made a million dollars, still I think I'm underpaid Fuck with me? Kid no way, when you meet me, bitch stand up straight Pump out raps, yeah, I got raps, tryna talk shit, what you think about that? For the pesos, getting bank roll, I'ma lay low, chill, 'til I let that stack

ああ もうすぐグラミー賞を取る、お前の雑誌なんてくそくらえ ジョーダンが靴を渡してくれる、それでもお前の雑誌なんてくそくらえ ハンマーチームが俺と一緒にいる、Jerm のビートが鳴り響く、リーンのグラスと共に 高校時代、すべてのクラスで女性の教職員とヤリたがってた 俺は狂ったガキだ、頭がおかしくなった ドラッグで実験するが、ヤクとはやらない 100万ドル稼いだばかりだが、まだ給料が低いと思ってる 俺に逆らうか?絶対に無理だ、俺に会ったら、敬礼しろ ラップを吐き出す、ああ、ラップがある、悪口を言ってみろ、どう思う? ペソのために、金を稼ぐ、俺は身を潜め、金を積み上げるまでチルする

Yeah, people lie, numbers won't, keep me high, drugs is close Roll one up, pour a cup, watch the world go up in smoke

ああ、人は嘘をつく、数字は嘘をつかない、ハイでいろ、ドラッグはすぐそこ 一本巻いて、一杯注いで、世界が煙に包まれるのを見ろ

I like my music real loud, real loud Can you turn that shit up for me right now, right now? Here it come, there it go, ask your homies, ask your hoes If you didn't, now you know, never keep your pockets low I like my music real loud, real loud Can you turn that shit up for me right now, right now? Here she comes, there she goes, never chasin' after hoes If you didn't, now you know, never keep your pockets low

音楽は大音量で聴きたい、大音量で 今すぐ音量を上げてくれるか?今すぐ ほら来た、ほら行った、友達に聞いてみろ、女に聞いてみろ 知らなかったなら、今知っただろう、ポケットを空に keep するな 音楽は大音量で聴きたい、大音量で 今すぐ音量を上げてくれるか?今すぐ ほら来た、ほら行った、女を追いかけるな 知らなかったなら、今知っただろう、ポケットを空に keep するな

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Mac Miller の曲

#ラップ

#リミックス

#フランス