Well, there is something about watching a crime It makes me want to go out and make it all mine It's something about seeing you fight It makes me want to go out tonight
まあ、犯罪を見ていると 何かしら、全部を自分のものにしたい気持ちになるの あなたと戦うのを見るのは何かしら 私を今夜出かけたくなる気持ちにさせる
I got a bad disease I got a bad disease To fall into Yeah, it's true
私は悪い病気にかかっている 私は悪い病気にかかっている 陥ってしまう病気 ええ、本当よ
There's something about seeing him die That puts it all into perspective and I Want to stay home, be left alone Someone make my mind up so I don't have to decide
彼が死ぬのを見るのは何かしら すべてを客観的に捉えさせてくれるし、私は 家にいたい、一人にしておいてほしい 誰か私の代わりに決めて、私が決めなくて済むように
I got a bad disease I got a bad disease To fall into Yeah, I do
私は悪い病気にかかっている 私は悪い病気にかかっている 陥ってしまう病気 ええ、そうよ
There's some reason why I can't sit still Every waking moment I feel so unfulfilled I try to lie down, but I don't know how Baby, when I'm sleeping, it feels less like I am dreaming
私がじっとしていられない理由があるのよ 目覚めている間ずっと、私は満たされない気持ち 横になろうとするんだけど、どうすればいいのかわからない 赤ちゃん、私が寝ている時は、夢を見ているというより、そうじゃない感じがする
Oh, my god I got a bad disease I got a bad disease It's got me down On my knees
ああ、神様 私は悪い病気にかかっている 私は悪い病気にかかっている 私はこの病気で ひざまずかされている
There's a fear I have of feeling real bad I'm fine now, if I find out that I'm not I'll be sad I try to quiet the thoughts in the night Oh, they got me thinking, I'd be happier just drinking
ひどく落ち込むことを恐れているのよ 今は元気だけど、もし私が元気じゃないって気づいたら、悲しいわ 夜には考えを静めようとするんだけど ああ、考えてしまうのよ、お酒を飲んだほうが幸せなんじゃないかって
It's not true And I got a bad disease I got a bad disease It's got me down On my knees Oh, no I got a bad disease Will no one help me please? Not even you?
本当じゃないわ それに私は悪い病気にかかっている 私は悪い病気にかかっている 私はこの病気で ひざまずかされている ああ、だめよ 私は悪い病気にかかっている 誰も私を助けてくれないの? あなたでさえも?