Here Comes the Change

ケシャが歌う「Here Comes the Change」は、変化への希望と、より良い未来への願いを歌った楽曲です。世代を超えて、誰もが平等に生きられる未来を夢見て、勇気と希望を呼びかけています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Oh, one day I'll be gone The world'll keep turning I hope I leave this place Better than I found it

ああ、いつか私はいなくなるでしょう 世界は回り続ける この場所を 見つけた時より良い場所にしたい

Oh, it's hard, I know it's hard To be the lightning in the dark Hold on tight you'll be alright You know it's time

ああ、難しい、わかっているわ 暗闇の中の稲妻となるのは しがみついて、大丈夫よ もう時間よ

Here comes the change We're comin' of age This is not a phase Here comes, here comes, the change

変化がやってくる 私たちは大人になる これは一時的なものではない 変化が、変化がやってくる

Is it a crazy thought That if I have a child I hope they live to see the day That everyone's equal?

もし子供がいたら、と考えると気が狂っているかしら みんなが平等になる日を 子供たちが生きて見られることを願っているの

Oh, it's hard, I know it's hard To be the right inside the wrong Hold on tight, we'll be alright You know it's time

ああ、難しい、わかっているわ 間違っている中で正しいことであるのは しがみついて、大丈夫よ もう時間よ

Oh, here comes the change Oh, we're comin' of age This is not a phase Here comes, here comes the change

ああ、変化がやってくる ああ、私たちは大人になる これは一時的なものではない 変化が、変化がやってくる

Hope there'll come a time when we (time when we) We can live and die free (and die free) I hope and pray there'll come the day And it's comin' soon

私たちは自由に生き、自由に死ねる時代が来ることを願っている そうなる日が来ることを願って祈っている そして、それはすぐに来るでしょう

Here comes the change We're coming of age This is not a phase Here comes, here comes Here comes the change Oh, we're comin' of age This is not a phase Oh, here comes, and here comes the change

変化がやってくる 私たちは大人になる これは一時的なものではない 変化が、変化が 変化がやってくる ああ、私たちは大人になる これは一時的なものではない ああ、変化が、変化がやってくる

It's time to change We are the change Oh, here comes the change

変化の時よ 私たちが変化なのよ ああ、変化がやってくる

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Kesha の曲

#カントリー

#ポップ