Spent so many seasons lost inside my mind Lost inside my mind Like a message in a bottle I thought nobody would find That nobody would find
長い間、自分の心の奥底に閉じ込められてきた 心の奥底に閉じ込められてきた まるで瓶詰めのメッセージのように 誰も見つけてくれないと思っていた 誰も見つけてくれないと思っていた
I've been drifting, I’ve been dreaming I would land upon the shore To a haven, to a harbor It felt so far before
さまよっていたし、夢見ていた 海岸にたどり着くことを 安息の地へ、港へ それは以前は遠く感じていた
Well, today, today What felt so far away feels a little closer For today, today, today Feels a little closer
でも今日、今日 遠く感じていたものが、少し近づいてきた だって今日、今日、今日 少し近づいてきた
How long these days of darkness At the bottom of a well? That old familiar well Sittin' heavy with these secrets With nobody to tell, nobody to tell
この暗闇の日々はどれくらい続くんだろう 井戸の底で あの懐かしい井戸 これらの秘密を重く抱えている 誰にも言えずに、誰にも言えずに
High above the streak of sunlight And a wall too tall to climb All the reaching all the wanting Just to tumblе every time
太陽の光が差し込む場所の上には 登れないほど高い壁がある 届こうと努力し、欲しがっても いつも転んでしまう
But today, today What fеlt so far away feels a little closer For today, today, today It feels a little closer
でも今日、今日 遠く感じていたものが、少し近づいてきた だって今日、今日、今日 少し近づいてきた
And the days carry on The clouds come rolling in and then they're gone As the days keep coming on The midnight sky turns to dawn
そして日は続いていく 雲がやってきては消えていく 日が経つにつれて 真夜中の空は夜明けへと変わる
Today, today What felt so far away feels a little closer For today, today, today It feels a little closer A little closer It feels a little closer A little closer It feels a little closer
今日、今日 遠く感じていたものが、少し近づいてきた だって今日、今日、今日 少し近づいてきた 少し近づいてきた 少し近づいてきた 少し近づいてきた 少し近づいてきた