Moonlit Floor

パリの夕暮れ時、月光に照らされた床で、フランス人男性にキスをするという、ロマンチックな歌詞です。歌い手は、フランス人男性の容姿や口調に魅了され、彼のキスに夢中になっています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Ooh la-la-la Ooh la-la-la

ウー ラララ ウー ラララ

I'ma need to hear you say it out loud 'Cause I love it when my name slips out your mouth Love it when your eyes caress my body (Oh-oh) Right before you lace your kisses on me (Bonjour, ooh)

あなたに大声で言ってもらわないと 私の名前があなたの口から滑り落ちる時が好きなの あなたが私の体に視線を注ぐのが好き (オーオー) あなたが私にキスをする直前に (ボンジュール、ウー)

Green-eyed French boy got me trippin' How your skin is always soft How your kisses always hit How you know just where to Green-eyed French boy got me trippin' On that accent off your lips How your tongue do all those tricks? How you know just where to

緑色の瞳のフランス人男性に夢中よ あなたの肌がいつも柔らかくて あなたのキスがいつも当たるの あなたはどこを触ればいいか分かっているわ 緑色の瞳のフランス人男性に夢中よ あなたの唇から出るそのアクセントに あなたの舌はどうやってあんなに巧みな技を繰り出すの? あなたはどこを触ればいいか分かっているわ

Kiss me under the Paris twilight Kiss me out on the moonlit floor Kiss me under the Paris twilight (Ah-ah) So kiss me

パリの夕暮れ時、私をキスして 月光に照らされた床で、私をキスして パリの夕暮れ時、私をキスして (アーアー) だからキスして

Cute fit in the whip to the flight to the sky Never down, baby, check my stats Truth is, I wasn't tryna meet nobody Baby, I was there to get my bag But when I saw you I was like, "I like that" Wasn't tryna break, baby, I fought back But when I heard you say, "Bonjour, bébé" I was like, "Damn"

可愛い服を着て、車に乗って、空へ飛んでいく 決して落ち込まないわ、ベイビー、私の成績を見て 本当は、誰かと出会うつもりはなかったのよ ベイビー、私は自分のために働くためにそこにいたの でもあなたを見た時、私は『好きだわ』って思ったの 壊れたくなかった、ベイビー、私は抵抗したのよ でもあなたが『ボンジュール、ベベ』って言うのを聞いた時 私は『しまった』って思ったわ

Green-eyed French boy got me trippin' How your skin is always soft (Ah-ah) How your kisses always hit How you know just where to Green-eyed French boy got me trippin' On that accent off your lips How your tongue do all those tricks? How you know just where to

緑色の瞳のフランス人男性に夢中よ あなたの肌がいつも柔らかくて (アーアー) あなたのキスがいつも当たるの あなたはどこを触ればいいか分かっているわ 緑色の瞳のフランス人男性に夢中よ あなたの唇から出るそのアクセントに あなたの舌はどうやってあんなに巧みな技を繰り出すの? あなたはどこを触ればいいか分かっているわ

Kiss me under the Paris twilight Kiss me out on the moonlit floor Kiss me under the Paris twilight (Ah-ah) So kiss me

パリの夕暮れ時、私をキスして 月光に照らされた床で、私をキスして パリの夕暮れ時、私をキスして (アーアー) だからキスして

Ooh, them French boys got me trippin' (Ooh la-la-la) Ooh, them French boys got me trippin' (Ooh la-la-la) Ooh, them French boys got me trippin' (Ooh la-la-la) Ooh, them French boys got me trippin' (La-la)

ウー、あのフランス人男性に夢中よ (ウー ラララ) ウー、あのフランス人男性に夢中よ (ウー ラララ) ウー、あのフランス人男性に夢中よ (ウー ラララ) ウー、あのフランス人男性に夢中よ (ララ)

Kiss me under the Paris twilight Kiss me out on the moonlit floor Kiss me under the Paris twilight So kiss me

パリの夕暮れ時、私をキスして 月光に照らされた床で、私をキスして パリの夕暮れ時、私をキスして だからキスして

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

LISA の曲

#ポップ

#タイ