I Me Mine

この曲は、The Beatles の「I Me Mine」という曲で、自分自身や自分の所有物に対する執着について歌われています。歌詞は、繰り返し「I me mine」というフレーズを繰り返し、それがまるで呪文のように響き渡ります。自分の世界に閉じこもり、周りの人々との繋がりを断ち切ろうとする様子が描写され、孤独や自己中心的な感情が表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

All through the day I me mine, I me mine, I me mine All through the night I me mine, I me mine, I me mine Now they're frightened of leaving it Everyone's weaving it Coming on strong all the time All through the day I me mine

一日中 私だけ、私だけ、私だけ 夜通し 私だけ、私だけ、私だけ 今、彼らはそれを残すのを恐れている 皆、それを織り込んでいる 常に力強くやってくる 一日中 私だけ

I-I-me-me-mine I-I-me-me-mine I-I-me-me-mine I-I-me-me-mine

私だけ、私だけ、私だけ 私だけ、私だけ、私だけ 私だけ、私だけ、私だけ 私だけ、私だけ、私だけ

All I can hear I me mine, I me mine, I me mine Even those tears I me mine, I me mine, I me mine No one's frightened of playing it Everyone's saying it Flowing more freely than wine All through the day I me mine

聞こえるのは 私だけ、私だけ、私だけ あの涙でさえ 私だけ、私だけ、私だけ 誰もそれを演奏することを恐れていない 皆、それを言っている ワインよりも自由に流れ出す 一日中 私だけ

I-I-me-me-mine I-I-me-me-mine I-I-me-me-mine I-I-me-me-mine

私だけ、私だけ、私だけ 私だけ、私だけ、私だけ 私だけ、私だけ、私だけ 私だけ、私だけ、私だけ

All I can hear I me mine, I me mine, I me mine Even those tears I me mine, I me mine, I me mine No one's frightened of playing it Everyone's saying it Flowing more freely than wine All through your life I me mine

聞こえるのは 私だけ、私だけ、私だけ あの涙でさえ 私だけ、私だけ、私だけ 誰もそれを演奏することを恐れていない 皆、それを言っている ワインよりも自由に流れ出す あなたの人生ずっと 私だけ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

The Beatles の曲

#ロック

#イギリス