Bye Bye Bye

この曲は、恋人に別れを告げる男性の切ない気持ちを歌っています。歌詞は、もうこれ以上耐えられない、別れる決意をした男性の思いが、ストレートに表現されています。特に、「Don't wanna be a fool for you」というフレーズは、恋人に振り回されるのではなく、自分の心を大切にする決意を表しており、印象的です。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Hey, hey Bye, bye, bye Bye, bye Bye, bye (Oh, oh)

ねえ ねえ バイバイバイ バイバイ バイバイ (オー オー)

I, I'm doin' this tonight You're probably gonna start a fight I know this can't be right Hey, baby, come on I loved you endlessly And you weren't there for me So now, it's time to leave And make it alone

今夜は、僕がやるよ 君はきっと怒り出すだろうね これが正しいとは思えない ねえ ベイビー どうして 君を心から愛していた でも君は僕のそばにいてくれなかった だから 今は去る時だ 一人でやっていく

I know that I can't take no more It ain't no lie I wanna see you out that door Baby, bye, bye, bye (Bye, bye)

もうこれ以上は耐えられない 嘘じゃないよ 君をあのドアの外に見ていたい ベイビー バイバイバイ (バイバイ)

Don't wanna be a fool for you Just another player in your game for two You may hate me, but it ain't no lie Baby, bye, bye, bye (Bye, bye) Don't really wanna make it tough I just wanna tell you that I had enough Might sound crazy, but it ain't no lie Baby, bye, bye, bye

君のために愚か者になるのは嫌だ 君とのゲームでただのもう一人のプレイヤーになるのは嫌だ 君は僕を憎むかもしれないけど、嘘じゃないんだ ベイビー バイバイバイ (バイバイ) つらくさせたくないんだけど もう我慢できないって伝えたいんだ 狂ってるように聞こえるかもしれないけど、嘘じゃないんだ ベイビー バイバイバイ

(Oh, oh)

(オー オー)

You just hit me with the truth Now, girl, you're more than welcome to So, give me one good reason Baby, come on I lived for you and me And now, I really come to see That life would be much better Once you're gone

君は真実を突きつけた さあ、君なら大歓迎だよ だから、一つだけいい理由を言ってくれ ベイビー どうして 君と僕のために生きてきた そして、今は本当に気づいたんだ 君がいなくなれば、人生はもっと良くなるって

I know that I can't take no more It ain't no lie I wanna see you out that door Baby, bye, bye, bye (Bye, bye)

もうこれ以上は耐えられない 嘘じゃないよ 君をあのドアの外に見ていたい ベイビー バイバイバイ (バイバイ)

Don't wanna be a fool for you Just another player in your game for two You may hate me, but it ain't no lie Baby, bye, bye, bye (Bye, bye) Don't really wanna make it tough I just wanna tell you that I had enough (Ooh, ooh) Might sound crazy, but it ain't no lie Baby, bye, bye, bye

君のために愚か者になるのは嫌だ 君とのゲームでただのもう一人のプレイヤーになるのは嫌だ 君は僕を憎むかもしれないけど、嘘じゃないんだ ベイビー バイバイバイ (バイバイ) つらくさせたくないんだけど もう我慢できないって伝えたいんだ (ウー ウー) 狂ってるように聞こえるかもしれないけど、嘘じゃないんだ ベイビー バイバイバイ

I'm givin' up, I know for sure I don't wanna be the reason for your love, no more (Bye, bye) I'm checkin' out, I'm signin' off I don't wanna be the loser and I've had enough

僕はあきらめる、確信している もう君の愛の理由にはなりたくない (バイバイ) チェックアウトするよ、サインオフするよ 負け犬になりたくないし、もう我慢できない

I don't wanna be your fool In this game for two So I'm leavin' you behind (Bye, bye, bye, yeah) I don't wanna make it tough (Make it though) But I've had enough (Bye, bye) And it ain't no lie Bye, bye (Baby)

君の愚か者にはなりたくない 二人でやるゲームで だから、君を置いていくんだ (バイバイバイ、イエー) つらくさせたくないんだ (乗り切る) でも、もう我慢できないんだ (バイバイ) 嘘じゃないよ バイバイ (ベイビー)

Don't wanna be a fool for you (I don't wanna be a fool) Just another player in your game for two (In this game for two) (But I've had enough) Might sound crazy, but it ain't no lie

君のために愚か者になるのは嫌だ (愚か者になりたくない) 君とのゲームでただのもう一人のプレイヤーになるのは嫌だ (二人でやるゲームで) (でも、もう我慢できない) 狂ってるように聞こえるかもしれないけど、嘘じゃないんだ

Bye, bye, bye (Bye, bye)

バイバイバイ (バイバイ)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

*NSYNC の曲

#ポップ

#アメリカ

#ダンス