Quinn the Eskimo (The Mighty Quinn)

この曲は、エスキモーのクインがやってくると、みんなが喜び、希望を持つようになる様子を描いています。クインは、誰に対しても優しく、みんなを笑顔にする存在のようです。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Everybody’s building the big ships and the boats Some are building monuments Others, jotting down notes Ev’rybody’s in despair Every girl and boy But when Quinn the Eskimo gets here Ev’rybody’s gonna jump for joy Come all without, come all within You’ll not see nothing like the mighty Quinn

みんな大きな船やボートを作ってる 中にはモニュメントを作ったり メモをとったりしてる人もいる みんな絶望してる 女の子も男の子も でもクイン・ザ・エスキモーが来たら みんな喜んで飛び跳ねるだろう 外にいる人も中に入ってる人も クイン・ザ・エスキモーほどすごい人を見たことがないだろう

I like to do just like the rest, I like my sugar sweet But guarding fumes and making haste It ain’t my cup of meat Everybody’s neath the trees Feeding pigeons on a limb But when Quinn the Eskimo gets here All the pigeons gonna run to him Come all without, come all within You’ll not see nothing like the mighty Quinn

僕もみんなと同じように甘いものが好きなんだ でも煙を守ったり急いだりするのは 僕の好みじゃない みんな木の下にいる 枝の上で鳩に餌をあげてる でもクイン・ザ・エスキモーが来たら 鳩はみんなクインのもとに走っていくだろう 外にいる人も中に入ってる人も クイン・ザ・エスキモーほどすごい人を見たことがないだろう

A cat’s meow and a cow’s moo, I can recite them all Just tell me where it hurts yuh, honey And I’ll tell you who to call Nobody can get no sleep There’s someone on ev’ryone’s toes But when Quinn the Eskimo gets here Ev’rybody’s gonna wanna doze Come all without, come all within You’ll not see nothing like the mighty Quinn

猫の鳴き声と牛の鳴き声は全部言えるよ どこが痛いのか教えてくれれば 誰に電話すればいいか教えてあげるよ 誰も眠れない みんなを困らせてる人がいるんだ でもクイン・ザ・エスキモーが来たら みんな眠りたくなるだろう 外にいる人も中に入ってる人も クイン・ザ・エスキモーほどすごい人を見たことがないだろう

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Bob Dylan の曲

#アメリカ