One, two, three, four, five, six, seven!
ワン、ツー、スリー、フォー、ファイブ、シックス、セブン!
Well, I wrote my number down I never wrote it down before Were gonna bring it over like something from a film But I didn't have the bottle at all Well, I were looking and you kept staring Your thoughts pairing up with mine And when you're so pretty and I'm so shy You properly did give me the eye, though, I'm sure you did
僕は自分の電話番号を書き留めたんだ 前に書いたことはなかった まるで映画のワンシーンみたいに、それを彼女に渡そうと思ったんだ でも、全然勇気が出なかった 僕はじっと見つめていたけど、彼女はこっちをずっと見ていた 彼女の考えは僕と重なっていた 彼女はすごく綺麗で、僕はすごく内気だった 彼女は間違いなく、僕に気を遣ってくれたと思う
Well, I went outside Couldn't say I tried and I felt regret Because you haven't bashed me and dashed back in 'Cause the ship hasn't sailed yet But when I did I couldn't see your face I could see your mates but that wouldn't do Well, I dashed around, tried to find you But you were nowhere to be seen, oh no, no
僕は外に出た 試すことはなかったし、後悔を感じていた 彼女は僕をばかにしたり、すぐに帰ったりはしなかった だって、まだチャンスはあったんだ でも外に出ると、彼女の顔が見えなかった 彼女の友達はわかったけど、それはダメだった 僕はあちこち走り回って、彼女を探した でも彼女はどこにもいなかった、ああ、ダメだ
La-la-la, la-la-la, la, la-la-la-la La-la-la, la-la-la, la, la-la-la-la La-la-la, la-la-la, la, la-la-la-la La-la-la, la-la-la, la, la-la-la-la
ラララ、ラララ、ラ、ララララ ラララ、ラララ、ラ、ララララ ラララ、ラララ、ラ、ララララ ラララ、ラララ、ラ、ララララ
Well, she moved in ways that kept her there In our minds for days and weeks and months I was that amazed and there she stayed Surrounded by the "What if?"s and the "Maybe"s
彼女はいつもそこにいるような、そんな動きをしていた 何日も、何週間も、何ヶ月も、僕たちの頭の中に 僕はただ驚き、彼女はそこに留まった 「もしも」と「もしかしたら」に囲まれて