Your imagination Is in an awful place Don't believe in manifestation Your heart'll break
あなたの想像力は 恐ろしい場所にいる 顕現を信じないで あなたの心は壊れるでしょう
Don't you understand? Your mind is not your friend again It takes you by the hand And leaves you nowhere
わからないの? あなたの心は再びあなたの友だちではない それはあなたの手を取って どこにも連れて行かない
You feel it in your nerves It's chokin' out the sun You try in vain to be persuaded That it's nothin'
あなたは神経に感じる それは太陽を窒息させている あなたは無駄に説得されようとする それは何もない
Don't you understand? Your mind is not your friend again It takes you by the hand And leaves you nowhere You are like a child You're gonna flip your lid again Don't you understand? Your mind is not your friend
わからないの? あなたの心は再びあなたの友だちではない それはあなたの手を取って どこにも連れて行かない あなたは子供みたい あなたは再びかんしゃくを起こすつもりでしょう わからないの? あなたの心はあなたの友だちではない
You inherited a fortune From your mother's side Your sister didn't get it at all She survived
あなたは母親の側から 財産を相続した あなたの妹はそれをまったく受け継がなかった 彼女は生き延びた
Tranquilize the oceans Between the poles You're crawling under rocks And climbing into holes
極の間の海を 静穏にする あなたは岩の下を這いずり回り 穴に登っていく
Don't you understand? Your mind is not your friend again It takes you by the hand And leaves you nowhere You are like a child You're gonna flip your lid again Don't you understand? Your mind is not your friend
わからないの? あなたの心は再びあなたの友だちではない それはあなたの手を取って どこにも連れて行かない あなたは子供みたい あなたは再びかんしゃくを起こすつもりでしょう わからないの? あなたの心はあなたの友だちではない
Your mind is not your friend Your mind is not your friend Your mind is not your friend (Your friend) Your mind is not your friend
あなたの心はあなたの友だちではない あなたの心はあなたの友だちではない あなたの心はあなたの友だちではない(あなたの友だち) あなたの心はあなたの友だちではない
Don't you understand? Your mind is not your friend again It takes you by the hand And leaves you nowhere You are like a child You're gonna flip your lid again Don't you understand? Your mind is not your friend
わからないの? あなたの心は再びあなたの友だちではない それはあなたの手を取って どこにも連れて行かない あなたは子供みたい あなたは再びかんしゃくを起こすつもりでしょう わからないの? あなたの心はあなたの友だちではない