Running out of self-control Getting close to an overload Up against a no win situation Shoulder to shoulder, push and shove I'm hangin' up my boxing gloves I'm ready for a long vacation
制御を失いかけてる 過負荷になりそう 負け戦の状況 肩を寄せ合って、押し合いへし合い ボクシンググローブを脱ぎ捨てるよ 長い休暇の準備は万端
Be good to yourself when, nobody else will Oh be good to yourself You're walking a high wire, caught in a cross fire Oh be good to yourself
誰もがそうしてくれるわけじゃないから、自分自身に優しくして 自分自身に優しくして 綱渡りをしているような気分で、砲火の中にいる 自分自身に優しくして
When you can't give no more They want it all but you gotta say no I'm turning off the noise that makes me crazy Lookin' back with no regrets To forgive is to forget I want a little peace of mind to turn to
もうこれ以上は何も与えられない時 彼らはすべてを望むけれど、あなたはノーと言わなければならない 私を狂わせるような騒音を消すよ 振り返って後悔はない 許すことは忘れること 心の平安を少しだけ求めてる
Be good to yourself when, nobody else will Oh be good to yourself You're walking a high wire, caught in a cross fire Oh be good to yourself
誰もがそうしてくれるわけじゃないから、自分自身に優しくして 自分自身に優しくして 綱渡りをしているような気分で、砲火の中にいる 自分自身に優しくして
Be good to yourself when, nobody else will
誰もがそうしてくれるわけじゃないから、自分自身に優しくして