I’m Happy Just to Dance with You

この曲は、ダンスを通して惹かれ合う男女を描いたラブソングです。歌詞では、相手と踊る喜びが歌われ、恋愛感情が芽生え始める様子が表現されています。シンプルな言葉で、愛らしい気持ちが伝わってくる、心温まる一曲です。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Before this dance is through, I think I'll love you too I'm so happy when you dance with me

このダンスが終わるまでに、きっと君を愛してると思うよ 君と踊るとすごく幸せなんだ

I don't want to kiss or hold your hand If it's funny try and understand There is really nothing else I'd rather do 'Cause I'm happy just to dance with you

キスしたり、手を繋いだりしたいとは思わないよ もしおかしいと思っても理解して 他にしたいことは何もないんだ だって君と踊るだけで幸せなんだ

I don't need to hug or hold you tight I just want to dance with you all night In this world there's nothing I would rather do 'Cause I'm happy just to dance with you

抱きしめたり、強く抱きしめたりする必要もないんだ 君とずっと踊り続けたいんだ この世で他にしたいことは何もないんだ だって君と踊るだけで幸せなんだ

Just to dance with you (Oh, Oh) Is everything I need (Oh, Oh) Before this dance is through I think I'll love you too I'm so happy when you dance with me

君と踊るだけで (ああ、ああ) 必要なものは全部あるんだ (ああ、ああ) このダンスが終わるまでに きっと君を愛してると思うよ 君と踊るとすごく幸せなんだ

If somebody tries to take my place Let's pretend we just can't see his face In this world there's nothing I would rather do 'Cause I'm happy just to dance with you

もし誰かが僕の場所を奪おうとしても その人の顔が見えないふりをすることにしよう この世で他にしたいことは何もないんだ だって君と踊るだけで幸せなんだ

Just to dance with you is everything I need Before this dance is through I think I'll love you too I'm so happy when you dance with me

君と踊るだけで必要なものは全部あるんだ このダンスが終わるまでに きっと君を愛してると思うよ 君と踊るとすごく幸せなんだ

If somebody tries to take my place Let's pretend we just can't see his face In this world there's nothing I would rather do I've discovered I'm in love with you, Oh, Oh 'Cause I'm happy just to dance with you Oh, Oh, Oh

もし誰かが僕の場所を奪おうとしても その人の顔が見えないふりをすることにしよう この世で他にしたいことは何もないんだ 君を愛してるって気づいたんだ、ああ、ああ だって君と踊るだけで幸せなんだ、ああ、ああ、ああ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

The Beatles の曲

#ロック

#ポップ

#イギリス