RGF productions Remy Boyz, yah-ah 1738, ayy
RGF プロダクションズ レミー・ボーイズ、ヤーヤー 1738、アッ
I'm like "Hey, what's up? Hello" (Ayy) Seen yo pretty ass soon as you came in the door I just wanna chill, got a sack for us to roll Married to the money, introduced her to my stove Showed her how to whip it, now she remixin' for low She my trap queen, let her hit the bando We be countin' up, watch how far them bands go We just set a goal, talkin' matchin' Lambos At 56 a gram, 5 a hundred grams though Man, I swear I love her, how she work the damn pole Hit the strip club, we be lettin' bands go Everybody hatin', we just call them fans, though In love with the money, I ain't never lettin' go
僕はこう言うんだ "やあ、元気?こんにちは" (アッ) 君がドアに入ってきたとき、君のかわいいお尻を見たんだ ただリラックスしたいんだ、一緒に巻くための袋もある 金に結婚してるんだ、彼女を僕のストーブに紹介した 彼女に作り方を見せたんだ、今では低価格でリミックスしてる 彼女は僕のトラップ・クイーン、彼女にバンディに行かせよう 俺たちはカウントアップしてる、あのバンドがどれだけ行くか見てみよう 俺たちは目標を立てたんだ、マッチするランボについて話してるんだ グラム当たり56、100グラム当たり5 男よ、誓って彼女が大好きなんだ、あのポールでどう働くか ストリップクラブに行ったら、バンドを放出しよう みんなが嫌ってくれて、俺たちはファンって呼んでる お金に恋してるんだ、絶対に手放さない
And I get high with my baby (My baby) I just left the mall, I'm gettin' fly with my baby, yeah And I can ride with my baby (My baby) I be in the kitchen cookin' pies with my baby, yeah And I can ride with my baby (My baby) I just left the mall, I'm gettin' fly with my baby, yeah And I can ride with my baby I be in the kitchen cookin' pies
そして、僕は愛人とハイになる (愛人) モールを出て、愛人とスタイリッシュになってるんだ、そうさ そして、愛人とドライブできる (愛人) キッチンでパイを愛人と作ってるんだ、そうさ そして、愛人とドライブできる (愛人) モールを出て、愛人とスタイリッシュになってるんだ、そうさ そして、愛人とドライブできる キッチンでパイを作ってるんだ
I'm like, "Hey, what's up? Hello" I hit the strip with my trap queen, 'cause all we know is bands I just might snatch up a 'Rari and buy my boo a Lamb' I just might snatch her a necklace, drop a couple on a ring She ain't wantin' for nothin' because I got her everything It's big ZooWap from the bando Remind me where I can't go Remy Boyz got the stamp though Count up hella them bands though Boy how far can your bands go? Fetty Wap, I'm livin' fifty thousand K how I stand though If you checkin' for my pockets I'm like…
僕はこう言うんだ "やあ、元気?こんにちは" 僕は自分のトラップ・クイーンとストリップに行ったんだ、だって俺たちが知ってるのはバンドだけだから ランボを彼女に買って、きっとラリを手に入れるだろう 彼女にネックレスを手に入れて、指輪にちょっとお金を落とすかもしれない 彼女は何も欲しがらない、だって僕は彼女にすべてを与えているんだ バンディからのビッグ・ズーワップ 俺が行けない場所を思い出させてくれ レミー・ボーイズはスタンプを持ってるんだ めちゃくちゃな数、あのバンドを数えてくれ 君はどうやってバンドを遠くまで行かせるんだ? フェティ・ワップ、僕は5万Kで生きてるんだ、どう立っていても もし君が僕のポケットを調べてたら、僕はこう言う…
And I get high with my baby (My baby) I just left the mall, I'm gettin' fly with my baby, yeah And I can ride with my baby (My baby) I be in the kitchen cookin' pies with my baby, yeah And I can ride with my baby (My baby) I just left the mall, I'm gettin' fly with my baby, yeah And I can ride with my baby (My baby) I be in the kitchen cookin' pies
そして、僕は愛人とハイになる (愛人) モールを出て、愛人とスタイリッシュになってるんだ、そうさ そして、愛人とドライブできる (愛人) キッチンでパイを愛人と作ってるんだ、そうさ そして、愛人とドライブできる (愛人) モールを出て、愛人とスタイリッシュになってるんだ、そうさ そして、愛人とドライブできる (愛人) キッチンでパイを作ってるんだ
I'm like, "Hey, what's up? Hello" Seen yo' pretty ass soon as you came in the door I just wanna chill, got a sack for us to roll Married to the money, introduced her to my stove Showed her how to whip it, now she remixin' for low She my trap queen, let her hit the bando We be countin' up, watch how far them bands go We just set a goal, talkin' matchin' Lambos At 56 a gram, 5 a hundred grams though Man, I swear I love her how she work the damn pole Hit the strip club, we be lettin' bands go Everybody hatin', we just call them fans though In love with the money, I ain't never lettin' go
僕はこう言うんだ "やあ、元気?こんにちは" 君がドアに入ってきたとき、君のかわいいお尻を見たんだ ただリラックスしたいんだ、一緒に巻くための袋もある 金に結婚してるんだ、彼女を僕のストーブに紹介した 彼女に作り方を見せたんだ、今では低価格でリミックスしてる 彼女は僕のトラップ・クイーン、彼女にバンディに行かせよう 俺たちはカウントアップしてる、あのバンドがどれだけ行くか見てみよう 俺たちは目標を立てたんだ、マッチするランボについて話してるんだ グラム当たり56、100グラム当たり5 男よ、誓って彼女が大好きなんだ、あのポールでどう働くか ストリップクラブに行ったら、バンドを放出しよう みんなが嫌ってくれて、俺たちはファンって呼んでる お金に恋してるんだ、絶対に手放さない
I be smokin' dope and you know Backwoods what I roll Remy Boyz, Fetty eatin' shit up, that's fasho I'll run in ya house, then I'll fuck your ho 'Cause Remy Boyz or nothin' Re-Re-Remy Boyz or nothin', yeah
僕はマリファナを吸ってるんだ、そして君も知ってるだろ、僕はバックウッドを巻く レミー・ボーイズ、フェティはめちゃくちゃ食ってる、それはファショ 君の家に侵入して、君の女と寝るだろう だってレミー・ボーイズか何もなし レレレミー・ボーイズか何もなし、そうさ
Yeah, you hear my boy Soundin' like a zillion bucks on the track I got whatever on my boy, whatever Put your money where your mouth is Money on the wood make the game go good Money out of sight cause fights Put up or shut up, huh? Nitt Da Gritt, huh, RGF Productions Squad
やあ、僕の言葉を聞いてくれ トラックで10億ドルのように聞こえる 僕の言葉を聞いて、何でも手に入れるだろう 言ったとおりにお金を払ってくれ 木の上のお金はゲームを良くするんだ 見えなくなるお金が喧嘩を引き起こすんだ 賭けるか黙るか、どうだ? ニッ・ダ・グリット、そうさ、RGF・プロダクションズ スクワッド