Woo, woo, yeah Alright, here we go Yeah yeah, yeah
ウー、ウー、 yeah オーライ、始めよう Yeah, yeah, yeah
Money on my mind, so I'm too paid Real all the time, never Kool-Aid, sippin' on D'usse, sike Came a long way from G'burg Puttin' in work like Ferg New York to L.A., Hawaii and Japan I'm the motherfuckin' man, 'least I'm feelin' like I am Got the whole wide world in the palm of my hand But don't give a goddamn, I'm Sam-I-Am What that even mean? I don't know what you talkin' 'bout Why nowadays everybody got a palm out? PLP, yeah that be me and that be what I rhyme 'bout I have arrived, all you rappers are in timeout RattPack, where you at? (Everywhere worldwide!) I know you been waitin' for this world to collide B. O. double B. Y., H. A. L. L., and Folarin 'Bout to take it back like Doc and Marty inside the DeLorean I am no historian, but here to make my predecessors proud All you bitch niggas not allowed? I put it on everything, I really want a cop out But I did good for a dropout Hop out the coupe, chicken heads go crazy Gotta sound swag when the flow get lazy What up? What good? Where you at? What you been on? Anybody steppin' to me, promise they get shit on Better hop up on the train 'fore you miss the chance to— Hop up on the—hop up on the train 'fore you miss the chance to get on Mixtape Bobby, that's the type of shit I spit on Woo!
お金のことばかり考えてる、だから金持ち 本物はずっと本物、決して偽物ではない、D'usse を飲んでいる、嘘だよ G'burg から長い道のりを歩んできた Ferg のように働いている ニューヨークから L.A. 、ハワイ、日本まで 俺こそが最強だ、少なくともそう感じてるんだ 全世界を手のひらに収めている だけど、気にしない、俺は Sam-I-Am 一体どういう意味だ?何を言っているのかわからない 最近はみんな、手のひらを差し出してくるのはなぜだ? PLP、 yeah、それは俺のことだし、俺がラップしていることだ 俺は到着した、お前らラッパーはタイムアウトだ RattPack、どこにいるんだ? (世界中にいる!) お前らも、この世界が衝突するのを楽しみに待っていたはずだ B. O. double B. Y. 、H. A. L. L. 、そして Folarin Doc と Marty が DeLorean で過去に戻ったように、過去を取り戻すんだ 俺は歴史家ではないが、先人たちを誇りに思うためにここにいる お前らビッチな奴らは許されない? すべてをかけて言うけど、本当に逃げるのは嫌なんだ だけど、ドロップアウトにしてはうまくいったよ クーペから降りると、チキンヘッドたちは狂い出す フローがダレてきたら、スワッグは残さなきゃ どうしたんだ?どうなってるんだ?どこにいるんだ?何してたんだ? 俺に挑戦する奴は、絶対に叩き潰される チャンスを逃す前に、列車に乗り遅れるな— 列車に乗る、チャンスを逃す前に、列車に乗るんだ Mixtape Bobby、俺が吐き出すのはそういうタイプの物だ ウー!
And it's on now Everybody know that it's on now (I'll be damned) Get in the zone now Ohh, no, no, no (I'll be damned) I said it's on now Everybody know that it's on now (I'll be damned) Ohh, get in the zone now Ohh, no, no, no
そして、今が始まるんだ みんな、今が始まったことを知っている (信じられない) ゾーンに入ろう オー、ノー、ノー、ノー (信じられない) 言っただろう、今が始まったって みんな、今が始まったことを知っている (信じられない) オー、ゾーンに入ろう オー、ノー、ノー、ノー
Everybody alive, everybody alive Everybody that's listening to this feelin' alive Come on now feel the vibe, come on now feel the vibe Come on now, come on now, come on now, you gotta survive Everybody alive, everybody alive Everybody that's listening to this feelin' alive Come on now feel the vibe, come on now feel the vibe Come on now, come on now, come on now, you gotta survive I said you gotta survive, gotta survive Gotta survive, I said you gotta survive Gotta survive, gotta survive (Wale though) Gotta survive, I said you gotta survive (Yeah, RattPack, Blue Moon)
みんな生きている、みんな生きている みんな、これを聞いて、生きていると感じている さあ、この雰囲気を感じて、さあ、この雰囲気を感じて さあ、さあ、さあ、生き延びなきゃ みんな生きている、みんな生きている みんな、これを聞いて、生きていると感じている さあ、この雰囲気を感じて、さあ、この雰囲気を感じて さあ、さあ、さあ、生き延びなきゃ 生き延びなきゃ、生き延びなきゃ 生き延びなきゃ、生き延びなきゃ 生き延びなきゃ、生き延びなきゃ (Wale だね) 生き延びなきゃ、生き延びなきゃ (Yeah、RattPack、Blue Moon)
Uh, smooth criminal, Mike Jack Throw a subliminal, put your woman in black dress They was in Timberlands, I was reppin' them Nike boots 'Member them nights that momma couldn't come right back I'm on the path right now, put the plight on the mic If I write mine down, I incite my crowd I put Solbiato down (wholetime, wholetime!) Used to go to Mark Twain, Mo County co-signed me Got many flows that any ho would vouch for I got many foes cause many hoes be out for Had the Penny Foams, remember those was copper Had so many homies talkin' 'bout, "How you got those?" I'm Phil Knight in real life, I'm real Nike It's flight club in my house, they not like me More than likely they ain't got the heart to fight me It's a lie, somebody seein' me needs some Visine, yeah Let me let it breathe Saint Laurent level, weather never worry me I'm well aware they be wildin’ when they talkin' me They bitches in the ballot but whenever I be on the scene, oh Hammers in the Uber, I be limousine though Diamonds lookin' fluke but I got the same glow And I got a juice back around the way though My chain like a penguin's Pellegrino (woo!) We cold, we cold Used to be in LakeForest with the Kobe fro Eddie Bauer coat, Foams and a load of dope Boat load of white hoes I sold it to nigga I was tryna survive, tryna survive I was tryna survive, yeah, yeah I was tryna provide, I was tryna survive I put it down every time Got some niggas alive, I got some niggas that not Pour a little of brown liquor and look in the sky Been the talk of the town, nigga, Virginia, Maryland Did it all for the capital, hope you haven't forgot Hoes love me a lot, niggas hate me a lil Anybody can hear me for real give me they props Hookin' up with a couple models, nobody's gon' try to play us The motto is get your paper and make you a lot Pulling up with the Young Sinatra, I'm looking like Sammy Davis The MGM or the Vegas to shake up the rocks And the Stadium poppin', the Palladium poppin' It's a fifty a place nigga, she thinkin' about it I'll be damned
Uh、スムーズ・クリミナル、マイケル・ジャクソン サブリミナルを投げる、君の女を黒のドレスで着飾らせる 彼らはティンバーランドを履いていた、俺はナイキのブーツを履いていた 母親がすぐには帰って来れなかったあの夜を思い出す 今は正しい道を歩んでいる、苦難をマイクに乗せる もし俺が自分のことを書けば、群衆を扇動する Solbiato を倒す (ずっと、ずっと!) マーク・トウェインに通っていた、モ・カウンティが俺を認めてくれた どんな女も認めるようなフローをたくさん持っている たくさんの敵がいるのは、たくさんの女が俺を狙っているからだ ペニー・フォームを履いていた、あれは銅色だったのを覚えている みんな、「どうやって手に入れたんだ?」って聞いてきたよ 俺は実生活のフィル・ナイト、本物のナイキだ 俺の家はフライトクラブだ、彼らは俺みたいじゃない ほとんどのやつは、俺と戦う心臓なんか持ってない 嘘だ、俺を見ているやつはビシーンが必要だ、 yeah 少し落ち着こう サンローランレベル、天候は全く心配ない 俺のことについて話すときは、彼らは狂っていることに気づいている あいつらは投票所にいるけど、俺がシーンにいるときは、オー ウーバーにはハンマーがある、だけど俺はリムジンで行く ダイヤモンドは奇妙に見えるけど、俺は同じ光を放っている それに、昔の友達も周りにいる 俺のチェーンはペンギンのペリエリノみたいだ (ウー!) 俺たちは冷たい、冷たい かつてはレイクフォレストでコービー・フロンをやってた エディ・バウアーのジャケット、フォームと大量のドラッグ 白い女をボートに乗せて、売っていたんだ 生き延びようとしていた、生き延びようとしていた 生き延びようとしていた、 yeah、 yeah 生活を支えようとしていた、生き延びようとしていた いつも全力でやった 生き延びた奴もいれば、生き延びられなかった奴もいる ブラウンリカーを少し注いで、空を見上げる この街の話題だった、ヴァージニア、メリーランド すべてを首都のためにやった、忘れないでくれ 女は俺をすごく愛している、男は少しだけ俺を嫌っている 誰でも、本気で俺のことを聞けば、敬意を払うだろう モデルと何人か付き合っている、誰も俺たちにちょっかいを出そうとしない モットーは金を稼いで、たくさん稼ぐことだ ヤング・シナトラと一緒に現れる、サミー・デイヴィスみたいだ MGM かラスベガスで、石を揺さぶるんだ スタジアムが盛り上がり、パラディアムが盛り上がっている 50ドルの入場料だ、彼女は考えている 信じられない
And it's on now Everybody know that it's on now (I'll be damned) Get in the zone now Ohh, no, no, no (I'll be damned) I said it's on now Everybody know that it's on now (I'll be damned) Ohh, get in the zone now Ohh, no, no, no
そして、今が始まるんだ みんな、今が始まったことを知っている (信じられない) ゾーンに入ろう オー、ノー、ノー、ノー (信じられない) 言っただろう、今が始まったって みんな、今が始まったことを知っている (信じられない) オー、ゾーンに入ろう オー、ノー、ノー、ノー
Everybody alive, everybody alive Everybody that's listening to this feeling alive Come on now feel the vibe, come on now feel the vibe Come on now, come on now, come on now, you gotta survive Everybody alive, everybody alive Everybody that's listening to this feeling alive Come on now feel the vibe, come on now feel the vibe Come on now, come on now, come on now, you gotta survive I said you gotta survive, gotta survive Gotta survive, I said you gotta survive Gotta survive, gotta survive Gotta survive, I said you gotta survive
みんな生きている、みんな生きている みんな、これを聞いて、生きていると感じている さあ、この雰囲気を感じて、さあ、この雰囲気を感じて さあ、さあ、さあ、生き延びなきゃ みんな生きている、みんな生きている みんな、これを聞いて、生きていると感じている さあ、この雰囲気を感じて、さあ、この雰囲気を感じて さあ、さあ、さあ、生き延びなきゃ 生き延びなきゃ、生き延びなきゃ 生き延びなきゃ、生き延びなきゃ 生き延びなきゃ、生き延びなきゃ
Uh, woo, goddammit, I'm back at it Never out of breath like an asthmatic, I done had it For this shit, I'm an addict, back in Maryland livin' in the attic Flowin' erratic, bringin' the static, bustin' like an automatic I'm badder than the baddest and madder than the maddest My flow the fattest, hotter than a desert in Nevada None of the badder, fuck all the chitter and chatter, none of it matter Pull the trigger and listen to the pitter and patter, let 'em shatter 'Cause I'm rippin' and livin' and strivin', the killer The Ripper, he callin', we'll go and he'll flow and you know He pursuin' it, doin' it, movin' it, groovin' it, stoppin' it, rockin' it Talkin' it, walkin' it, flippin' it, rippin' it, no, no, no, no, no, no, no! Goddammit, I'm back at it Never outta breath like an asthmatic, I done had it For this shit, I'm an addict, back in Maryland livin' in the static Flowin' erratic, bringin' the static, bustin' like an automatic I'm badder than the baddest and madder than the maddest My flow the fattest, hotter than a desert in Nevada None of the badder, fuck all the chitter and chatter, none of it matter Pull the trigger and listen for the pitter patter, let 'em shatter I'm rippin' and livin' and strivin' the killer The Ripper, he call and we'll go and he flow and you know He pursuin' it, doin' it, movin' it, groovin' it, stoppin' it, rockin' it Talkin' it, walkin' it, flippin' it, rippin' it, no motherfuckin' script, no I'm rippin' and livin', strivin' the killer Ripper, he callin', we'll go and he flow Listen, rippin' and livin' and strivin' the killer, the- Alright, we gon' do this one more time (Listen listen) I'm rippin' and livin' and strivin', the killer The Ripper, he call and we'll go and he flow and you know He pursuin' it, doin' it, movin' it, groovin' it, stoppin' it, rockin' it, talkin' it, walkin' it Flippin' it, rippin' it, no mother to fuck up his script, no, no, no, no, no, no, no!
Uh、ウー、しまった、戻ってきた 喘息持ちみたいに息切れすることはない、もうたくさんだ このために、中毒なんだ、メリーランドに戻って屋根裏部屋に住んでる めちゃくちゃなフロー、静電気を帯びて、自動小銃みたいに撃ちまくっている 俺は最強より強く、狂人より狂っている 俺のフローは一番太くて、ネバダの砂漠より熱い 他に強い奴はいない、くだらないおしゃべりなんて全部クソくらえ、どうでもいいんだ 引き金を引いて、チッチッチと音がするのが聞こえる、粉々に砕けてしまう だって俺は引き裂いて、生きていて、努力している、キラーだ リッパー、彼を呼んでいる、行くよ、フローして、わかるだろ? 追いかけている、やっている、動かしている、グルーブしている、止めている、揺さぶっている 話している、歩いている、ひっくり返している、引き裂いている、ノー、ノー、ノー、ノー、ノー、ノー、ノー! しまった、戻ってきた 喘息持ちみたいに息切れすることはない、もうたくさんだ このために、中毒なんだ、メリーランドに戻って、静電気に住んでる めちゃくちゃなフロー、静電気を帯びて、自動小銃みたいに撃ちまくっている 俺は最強より強く、狂人より狂っている 俺のフローは一番太くて、ネバダの砂漠より熱い 他に強い奴はいない、くだらないおしゃべりなんて全部クソくらえ、どうでもいいんだ 引き金を引いて、チッチッチと音がするのが聞こえる、粉々に砕けてしまう 俺は引き裂いて、生きていて、努力している、キラーだ リッパー、彼を呼んで、行くよ、フローして、わかるだろ? 追いかけている、やっている、動かしている、グルーブしている、止めている、揺さぶっている 話している、歩いている、ひっくり返している、引き裂いている、クソみたいな台本はない、ノー 俺は引き裂いて、生きていて、努力している、キラーだ リッパー、彼を呼んでいる、行くよ、フローして 聞いてくれ、引き裂いて、生きていて、努力している、キラー、— オーライ、あと一回やるぞ (聞いて聞いて) 俺は引き裂いて、生きていて、努力している、キラーだ リッパー、彼を呼んで、行くよ、フローして、わかるだろ? 追いかけている、やっている、動かしている、グルーブしている、止めている、揺さぶっている、話している、歩いている ひっくり返している、引き裂いている、クソみたいな台本は邪魔だ、ノー、ノー、ノー、ノー、ノー、ノー、ノー!
This what we gon' do right now I'ma test my syllable ability, you know what I'm sayin'? I like to call this shit my syllability I've been sippin' on this tequila right now This one of the last songs we recording for this motherfucker So I'ma really gonna go off on y'all right now We gon' do this shit in one breath, alright? This ain't no bullshit, this ain't-, nah, nah, nah, nah This ain't no editin', we gon' do it like this Are y'all ready? (Yeah) No, no, no, no, are y'all ready? (Yeah!)
今からやるのはこれだ 自分の音節の能力を試してみるんだ、わかるだろ? 俺はこれを自分の音節能力と呼ぶのが好きだ 今、テキーラを飲んでいる これが、このクソ野郎のためにレコーディングする最後の曲のひとつだ だから、みんなに本当にぶっ放すぞ、今から 一息でやるんだ、オーライ? これはクソじゃない、これは—、ナ、ナ、ナ、ナ これは編集じゃない、こんな感じでやるんだ 準備はいいか? (Yeah) ノー、ノー、ノー、ノー、準備はいいか? (Yeah!)
I'm rippin' and livin' and strivin' to kill it The Ripper, he'll call and we'll go and he flow and you know He pursuin' it, doin' it, movin' it, groovin' it Stoppin' it, rockin' it, talkin' it, walkin' it Flippin' it, rippin' it Like the motherfuckin' script and I'm ready to go When I buy it then break it, roll it (Daaaaaamn!) Then lick it and smoke it, choke on it later, yeah Slicin' emcees like Darth Vader Decapitate a hater the second I spit it
俺は引き裂いて、生きていて、努力して、ぶっ潰すんだ リッパー、彼を呼んで、行くよ、フローして、わかるだろ? 追いかけている、やっている、動かしている、グルーブしている 止めている、揺さぶっている、話している、歩いている ひっくり返している、引き裂いている クソみたいな台本のようになっていて、俺は行く準備ができている 買うんだ、壊すんだ、転がすんだ (Daaaaaamn!) 舐めるんだ、吸うんだ、後で窒息するんだ、 yeah ダース・ベイダーみたいに MC をスライスする 吐き出すと同時に、ヘイターの頭を落とすんだ
Say hell yeah (Hell yeah!) Say hell yeah (Hell yeah!) Say hell yeah (Hell yeah!) Say hell yeah (Hell yeah!) Say hell yeah
地獄でYeahって言って (地獄でYeah!) 地獄でYeahって言って (地獄でYeah!) 地獄でYeahって言って (地獄でYeah!) 地獄でYeahって言って (地獄でYeah!) 地獄でYeahって言って