He's one of us now Yeah, nigga I'm a legend Griselda Look
俺も仲間入りだ そう、ニガー 俺はレジェンドだ Griselda 見てろ
I'm just tryna keep my head above the water (Hah), my feet on solid ground Post traumatic stress disorder got me smokin' out a pound Heard a nigga say he gon' do something to me, how that sound? Anybody get out of bounds, Shots gon' come and knock him down (Boom boom boom) Probably won't get my flowers while I can smell 'em It's gon' take my untimely demise 'fore they realize I was a legend I can see the shit now, everybody postin' they pictures With a caption to make people think you really was my nigga Told my mama don't let them fuck niggas in my funeral Bury me in my jewels so niggas know my life was beautiful (Hah) Illest to write it, all challengers are invited (Uh-huh) They all was inspired by that feeling that I provided (Talk to 'em) Book of Conway, I'm far from my final chapter (Uh-huh) Retired trapper, my idols wasn't no rappers (Not at all) Uh, race to the top and I'm drivin' faster (Vroom) Yeah, run the bag up then retire after (Hahahaha) From kilograms to an astute businessman Gave my nigga life, I know it hit him on that prison van (Pff) You don't know the feeling of never seein' your kid again And it's a Russell Wilson type nigga raisin' your lil' man Real shit, I know the feeling, ain't seen my son in a minute (Nah) BM don't answer for me, so fuck her, I'm in my feelings (Fuck her) I talk it 'cause I live it, don't give a fuck 'bout no image And I'm just gettin' started, my story is far from finished My lil' brother just came home from doin' time (Shots) Put a bankroll in his pocket 'cause I love to see him fly (Uh-huh) VS on his neck even if I gotta give him mine And my bro don't owe me shit 'cause I just wanna see him shine Real shit
ただ水面に顔を出して、足を地につけようとしてるだけ 心的外傷後ストレス障害のせいで1ポンドも吸ってる 俺に何かしようとしてるって奴がいた、どうよ? 誰であろうと、一線を越えたら、銃弾が飛んできて叩きのめされる (Boom boom boom) まだ匂えるうちに花束はもらえないだろうな 俺がレジェンドだったってことに気づくのは、俺が不慮の死を遂げた後だろう 今ならよくわかる、みんなが写真を投稿してる まるで本当に俺の仲間だったと思わせるようなキャプション付きで 母には、葬式にはあいつらを入れるなって言った 宝石と一緒に埋葬してくれ、そうすれば俺の人生がいかに美しかったかわかるだろう (Hah) 最高にイカしてる、挑戦者は誰でも歓迎だ (Uh-huh) 俺が与えたあの感覚にみんな刺激を受けたんだ (Talk to 'em) コンウェイの書、俺は最終章には程遠い (Uh-huh) 引退したトラッパー、俺のアイドルはラッパーじゃなかった (Not at all) ああ、トップを目指して俺はさらに速く走る (Vroom) そう、金を稼いでから引退するんだ (Hahahaha) キロ単位から抜け目のないビジネスマンへ 仲間の人生を救った、刑務所行きのバンで実感しただろう (Pff) 子供に二度と会えない気持ちはわからないだろう ラッセル・ウィルソンみたいなニガーが自分の子供を育ててるんだ マジな話、気持ちはわかる、息子にしばらく会ってない (Nah) BMは俺の電話に出ない、だからくたばれ、俺は感傷的になってる (Fuck her) 経験したことを話す、イメージなんてどうでもいい まだ始まったばかり、俺の物語は完結には程遠い 弟が刑務所から出てきた (Shots) ポケットに札束を詰め込んだ、だってあいつが羽ばたくのを見たいから (Uh-huh) VSを首に飾らせてやる、たとえ俺のものをあげなきゃいけなくても 弟は俺に借りはない、ただ輝いてほしいだけだ マジな話
There for me When I got shot, them niggas wasn't there for me, uh (They wasn't there) They wasn't there for me (Uh) When I needed you most, you wasn't there for me (Where you was at then?) I feel like they scared of me (Yeah, they scared) And I just got a bag and another bag (Bag) I just got a bag and another bag (Big bag) Now I'm in my bag and I bet they probably scared of me
俺のために 撃たれた時、あいつらは俺のためにいてくれなかった、ああ (They wasn't there) 俺のためにいてくれなかった (Uh) 一番必要な時に、お前は俺のためにいてくれなかった (Where you was at then?) あいつらは俺を恐れてる気がする (Yeah, they scared) 俺はただバッグを手に入れて、また別のバッグを手に入れた (Bag) 俺はただバッグを手に入れて、また別のバッグを手に入れた (Big bag) 今、俺は自分のバッグの中にいる、きっとあいつらは俺を恐れてるだろう
Yeah, yeah And I just got a bag and another bag, yeah, yeah I just got a bag and another bag, yeah, yeah Now I'm in my bag and I bet them niggas petrified Too terrified to testify, you get terrorized That's death-defyin', dissect the guy, body parts can't be specified Set on fire, by his dental work, he get identified His bitch gotta come and verify, the revolution will be televised I'm 'bout to binge watch, fuck her on Zoom and let her friends watch That's that free dope, no cap, no syringe top, killin' pussy, the dick need tear drops Tell the opps send a pin drop, I'll be there in ten tops Clip full like an inbox, shoot you in your AirPods I'd like to thank my plug at this time, I cannot forget slime It's a thin line, it's Weezy and Con, catch us on the incline Up, up in thin air, so high, sometimes my throne feel like a wheelchair I'm half dead as it is, flag red as it is Bad breaks on my temper, don't add weight to my temple Them bitches, they follow me like a drag race, start your engine Say you're in your bag, nigga, your bag's a smaller fittin' Niggas scared of me, I'ma cook 'em, who wants some chicken? Water
そう、そう そして俺はバッグを手に入れて、また別のバッグを手に入れた、そう、そう 俺はバッグを手に入れて、また別のバッグを手に入れた、そう、そう 今、俺は自分のバッグの中にいる、あいつらはきっと石化してる 証言するには怖すぎる、恐怖に陥る 死をも恐れない、奴を解剖する、体の部分は特定できない 火をつけろ、歯の治療跡で身元がわかる あいつの女が確認しに来なきゃな、革命はテレビで放映される 俺は一気見する、Zoomでヤリまくって友達に見せてやる タダのドラッグだ、キャップなし、注射器なし、マンコを殺す、ペニスに涙が必要だ 敵にピンを落とせと言え、10秒でそこに着く 受信トレイみたいにクリップがいっぱいだ、AirPodsで撃ってやる この場で俺のプラグに感謝したい、スライムを忘れるわけにはいかない 細い線だ、WeezyとConだ、傾斜の上で会おう 上、上、薄い空気の中、とても高く、時々玉座が車椅子のように感じる 俺はもう半分死んでる、旗は赤だ 俺の機嫌は悪い、頭に重りを乗せるな あの女たちは、ドラッグレースのように俺についてくる、エンジンをかけろ バッグの中にいると言え、ニガー、お前のバッグは小さい ニガーどもは俺を恐れている、料理してやる、チキンが欲しいか? Water
M-M-M, M-M-Maybach Music
M-M-M、M-M-メイバッハ・ミュージック
I'm on the balcony, I listen to the birds chirp Two hundred acres, lemme show you what my words worth My women vintage, incentives come with the service Regurgitate all the bitches who really worthless My bitch position come with the pensions and purses I'm talkin' Benzes, Balmain and all of the Birkins Young niggas beefin', we bust 'em down in their verses Contact the killers when shooters begin to surface You niggas slaughtered, your daughters attendin' sermons I'm in the Cullinan callin' shots, I'm the colonel My diamonds sparkle, models caught up in the turmoil I keep the guns and the drugs just for the paranoia M-M-M
バルコニーにいる、鳥のさえずりを聞く 200エーカー、俺の言葉の価値を見せてやる 俺の女はビンテージ、サービスにはインセンティブがついてくる 本当に価値のない女はみんな吐き出せ 俺の女の地位には年金と財布がついてくる ベンツ、バルマン、バーキンすべての話だ 若いニガーが喧嘩してる、詩の中で叩きのめしてやる 殺し屋に連絡しろ、銃撃犯が現れ始めたら お前らは虐殺された、娘たちは説教に出席してる 俺はカリナンに乗って指示を出してる、俺は司令官だ 俺のダイヤモンドは輝く、モデルたちは騒動に巻き込まれる 銃とドラッグはパラノイアのために持ってる M-M-M