Say It With Me

クリス・ブラウンの「Say It With Me」は、恋人との別れを歌った曲です。相手はクリスを置き去りにしようとしていますが、クリスは相手が去らないでほしいと切実に願っています。過去の思い出を振り返りながら、相手が去った後の孤独や苦しみを表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Hey, baby I don't like the way you got me feeling lately, oh They say, baby I'm feeling like you found someone to replace me, oh

ねえ ベイビー 最近 君が僕に抱かせる気持ち 気に入らないんだ みんな言うんだ ベイビー 君は僕に代わる人を見つけたんだって

Do you remember, you used to say that you would never walk away? 'Cause I remember the time and the place like it was just yesterday, oh Baby, you had me gone, gone, gone But you won't have me, I'm gone, gone, gone Say no more 'cause I know what you came for Just wanna play them games, girl

覚えてる? 君は僕から離れることはないと 言ってたよね だって僕はあの時と場所を 昨日のことのように 覚えてるんだ ベイビー 君は僕を 置いて行った でも 君は僕を手に入れられない もう言うな だって君が何を求めてるのか わかるんだ ただ ゲームをしたいんだろ

'Cause it's so hard (It's so hard, baby) to be let down (To be let down, baby) Tell me you won't do this to me (No, no, no) We've come too far (So far, baby) to give up now (To give up now, baby) Girl, that's just the way it should be (Girl) Say it with me, babe (Hey, baby) Say it with me (Please don't take my love away) Say it with me, babe (Tell the DJ keep this party going) Say it with me (Hooray, hooray) Say it with me, babe (Hey, baby) Say it with me (Please don't take my love away) Say it with me, baby (Tell the DJ keep this party going) Uh-huh

だって すごく辛いんだ (すごく辛いんだ ベイビー) 裏切られるのは (裏切られるのは ベイビー) もうこんなことはしないでって 言ってよ (ダメダメダメ) ここまで来たんだ (ここまで来たんだ ベイビー) 今諦めるわけにはいかない (今諦めるわけにはいかない ベイビー) ガール それが正しい道なんだ (ガール) 一緒に言ってよ ベイビー (ねえ ベイビー) 一緒に言ってよ (お願いだから 愛を奪わないで) 一緒に言ってよ ベイビー (DJ に このパーティーを続けろって 言っておくれ) 一緒に言ってよ (万歳万歳) 一緒に言ってよ ベイビー (ねえ ベイビー) 一緒に言ってよ (お願いだから 愛を奪わないで) 一緒に言ってよ ベイビー (DJ に このパーティーを続けろって 言っておくれ) ああ

Hey baby, know you crazy (Crazy) But you ain't that crazy about me (No, you ain't) 'Cause you think that you can get whatever you want (Want) So you lie and you try to blame me (Nah) Say lady (Lady), you're cold You're poison to me and I know (Ooh!)

ねえ ベイビー 君はイカれてる (イカれてる) でも 僕に対しては そうでもない (違うんだ) だって 君は欲しいものは何でも手に入れると思ってるんだろ (欲しいんだ) だから 嘘をついて 僕を責めようとするんだ (違うんだ) ねえ レディー (レディー) 君は冷たい 君は僕にとって毒なんだ それはわかってる (ああ!)

Do you remember, you used to say that you would never walk away? (Hey!) 'Cause I remember the time and the place like it was just yesterday, oh Baby, you had me gone, gone, gone (Gone, gone) But you won't have me, I'm gone, gone, gone (Gone) Say no more 'cause I know what you came for (For) Just wanna play them games, girl (Hey!)

覚えてる? 君は僕から離れることはないと 言ってたよね (ねえ!) だって僕はあの時と場所を 昨日のことのように 覚えてるんだ ベイビー 君は僕を 置いて行った (置いて行った) でも 君は僕を手に入れられない (置いて行った) もう言うな だって君が何を求めてるのか わかるんだ (何を求めてるのか) ただ ゲームをしたいんだろ (ねえ!)

'Cause it's so hard (It's so hard, baby) to be let down (To be let down, baby) Tell me you won't do this to me (No, no, no) We've come too far (So far, baby) to give up now (To give up now, baby) Girl, that's just the way it should be (Girl) Say it with me, babe (Hey, baby) Say it with me (Please don't take my love away) Say it with me, babe (Tell the DJ keep this party going) Say it with me (Hooray, hooray) Say it with me, babe (Hey, baby) Say it with me (Please don't take my love away) Say it with me, baby (Tell the DJ keep this party going) Uh-huh (Ooh, ooh, ooh)

だって すごく辛いんだ (すごく辛いんだ ベイビー) 裏切られるのは (裏切られるのは ベイビー) もうこんなことはしないでって 言ってよ (ダメダメダメ) ここまで来たんだ (ここまで来たんだ ベイビー) 今諦めるわけにはいかない (今諦めるわけにはいかない ベイビー) ガール それが正しい道なんだ (ガール) 一緒に言ってよ ベイビー (ねえ ベイビー) 一緒に言ってよ (お願いだから 愛を奪わないで) 一緒に言ってよ ベイビー (DJ に このパーティーを続けろって 言っておくれ) 一緒に言ってよ (万歳万歳) 一緒に言ってよ ベイビー (ねえ ベイビー) 一緒に言ってよ (お願いだから 愛を奪わないで) 一緒に言ってよ ベイビー (DJ に このパーティーを続けろって 言っておくれ) ああ (ああ ああ ああ)

Hey baby, please don't take my love away Tell the DJ keep this party going, hooray hooray Hey baby, please don't take my love away Tell the DJ keep this party rocking, hooray hooray

ねえ ベイビー お願いだから 愛を奪わないで DJ に このパーティーを続けろって 言っておくれ 万歳万歳 ねえ ベイビー お願いだから 愛を奪わないで DJ に このパーティーを盛り上げろって 言っておくれ 万歳万歳

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Chris Brown の曲

#ポップ

#R&B

#ダンス