I never thought it'd be over so quickly What a shame, I still feel the pain deep inside of my core I’m not the same as I was when you're with me Should I build my grave? Wastin' away on the living room floor
まさかこんなに早く終わるとは思わなかった なんてこった、まだ心の奥底で痛みを感じてる もう君と一緒にいたときみたいに、昔のままじゃないんだ 自分の墓を掘るべきかな? リビングルームの床で朽ち果てていく
I thought we were fine, did you change your line? I don’t know if you said you're mine, you're so hard to find And I hope things were the same, but I'll take the blame and I'll go I thought we were fine 'til you hit decline when I called
私たちはうまくいってたと思ってたんだ、君もそう思ってたよね? 君が俺のものだって言ったのかどうか、わからないんだ、君を見つけるのは難しい うまくいってたことを願ってるよ、でも責任は俺が取るよ、そして俺は行く 電話をかけたら、君が拒否したときまで、私たちはうまくいってたと思ってたんだ
What am I to do all alone in this city? 'Cause I can't replace the memories with you when they start to dissolve I thought I was okay, all of a sudden then it hit me I tried to relax, you’re not coming back to me after all (After all)
この街で一人ぼっちで、一体どうすればいいんだ? だって、君との思い出を消し去ることはできないんだ、思い出がよみがえってくるたびに 大丈夫だと思ってたんだけど、突然気づかされたんだ リラックスしようと試みたけど、結局のところ君は戻ってこないんだ (結局のところ)
I thought we were fine, did you change your line? I don’t know if you said you're mine, you’re so hard to find And I hope things were the same, but I'll take the blame I thought we were fine 'til you hit decline when I called
私たちはうまくいってたと思ってたんだ、君もそう思ってたよね? 君が俺のものだって言ったのかどうか、わからないんだ、君を見つけるのは難しい うまくいってたことを願ってるよ、でも責任は俺が取るよ 電話をかけたら、君が拒否したときまで、私たちはうまくいってたと思ってたんだ
When I called When I called When I called When I called When I called, oh-woah When I called
電話をかけたとき 電話をかけたとき 電話をかけたとき 電話をかけたとき 電話をかけたとき、ああ 電話をかけたとき