Yo (Yo) Yo, yo, yo (Yo, yo yo), yo I told y'all niggas a long time ago M-M-M-Murda Come fuck with my city, nah mean? Rich Homie (ATL, ho) Migos (ATL, ho) Young Thug (ATL, ho) And me, motherfucker, yeah (Yo, yo, yo) Yeah, you know what I'm saying? When you get off that motherfucking plane, ah
Yo (Yo) Yo, yo, yo (Yo, yo yo), yo ずっと前に教えたろ? M-M-M-Murda 俺たちの街で遊んでみろよ Rich Homie (ATL, ho) Migos (ATL, ho) Young Thug (ATL, ho) そして俺だ、Motherfucker、yeah (Yo, yo, yo) そう、分かるだろ? 飛行機から降りたら、なあ
Welcome to Atlanta, baby (Atlanta) You never been to Atlanta (To Atlanta, hey) Welcome to New Atlanta (New Atlanta, hey) Phantoms on top of Phantoms (Woo, skrrt) This that new Atlanta, baby (Uh) Hannah Montana, boot up in Atlanta (Boot up) New Atlanta (Hey) We don't need security, walking around with that hammer (Baow-baow) Bring out the cameras (Flash) C-Camera, babe Porno movie, fuck your camera, baby Don't get your bitch ass killed in new Atlanta, baby We don't fuck with cameras out here, I'm for real Fuck the police, we won't tell, we keeping it trill In New Atlanta, baby
アトランタへようこそ、ベイビー (アトランタ) アトランタに来たことないだろ (アトランタに、へい) 新しいアトランタへようこそ (新しいアトランタ、へい) ファントムの上にファントム (Woo, skrrt) これが新しいアトランタだ、ベイビー (Uh) ハンナ・モンタナ、アトランタでブートアップ (ブートアップ) 新しいアトランタ (Hey) 警備なんていらない、ハンマー持って歩いてる (Baow-baow) カメラを出せ (Flash) C-カメラ、ベイビー ポルノ映画、カメラなんてクソくらえ、ベイビー 新しいアトランタで殺されるなよ、ベイビー ここではカメラなんてクソくらえ、マジだ 警察なんてクソくらえ、言わない、リアルを貫く 新しいアトランタで、ベイビー
Crossover Spaghetti Junction (Quavo) Nawfside, Migo bando bunkin' (Bunkin') Lil' mama, she foreign (Bad), she not from this country (Foreign) Fly to Atlanta, we land in the morning (Fly) Droppin' my top on the avenue (Skrrt, ride, gone) Young nigga, you stay with your mama, call you Bartholomew (Hah) Come to Atlanta, we breaking the rules (Come to Atlanta, uh) Do you remember my teachers said we wouldn't make it? (Said I wouldn't make it, woo) I gotta thank y'all (Thank you), Atlanta made us famous (Go, Atlanta) Cross the world, we in Venezuela (World) You live in Atlanta, might have some haters (Fuck a hater, fuck you) The new Atlanta like the old Lakers (Takeoff)
スパゲッティ・ジャンクションを横切る (Quavo) ノースサイド、ミーゴの溜まり場 (溜まり場) 可愛い子ちゃん、彼女は外国人 (いい女)、この国出身じゃない (外国人) アトランタに飛んで、朝に着陸 (飛ぶ) 大通りでオープンカーに乗る (Skrrt, ride, gone) お前はまだママと住んでるガキ、バーソロミューと呼ぼう (Hah) アトランタに来い、ルールを破る (アトランタに来い、uh) 先生たちが俺たちは成功しないって言ったの覚えてる? (成功しないって言った、woo) みんなに感謝しなきゃ (ありがとう)、アトランタが俺たちを有名にした (さあ、アトランタ) 世界を飛び越え、ベネズエラにいる (世界) アトランタに住んでたら、ヘイターもいるかもな (ヘイターなんてクソくらえ、クソ野郎) 新しいアトランタは昔のレイカーズみたいだ (Takeoff)
I'm a young rich nigga whipping up chemicals Middle of the summer, wearing chinchillas (Hot, hot) Ride through the city Atlanta with your bitch She poppin' that pussy, no pimple (She poppin' it) It's been a long time coming (What you talking 'bout?) Migos, Thug, Rich Homie (Rich Homie) No, we don't fuck with no phonies You niggas be cloning, they watching like Sony (You copy me) Mama said I was a born star (Mama said) Came out the pussy with a spatula (I got the formula) Sellin' dope like Pablo Escobar (Pablo) I'm hot, they lookin' for me, switchin' cars (Hot) Bentley Mulsanne, I just blew out the brain (Grrah) Of the Audi R8 with the paper tag plate (Skrrt) Takeoff and Thug, Offset, Quavo, Quan New Atlanta, we the heavyweight (Damn, damn)
俺は若い金持ちのニガー、化学薬品を混ぜてる 真夏にチンチラを着てる (暑い、暑い) お前の女とアトランタの街をドライブ 彼女は尻を振ってる、ニキビもない (振ってる) 長い道のりだった (何の話だ?) ミーゴズ、サグ、リッチ・ホーミー (リッチ・ホーミー) 偽物とは付き合わない お前らはコピーしてる、ソニーみたいに見てる (俺をコピーしてる) ママは俺がスターだって言った (ママが言った) ヘラを持って生まれてきた (レシピを持ってる) パブロ・エスコバルみたいに麻薬を売る (パブロ) 俺はホットだ、奴らは俺を探してる、車を乗り換える (ホットだ) ベントレー・ミュルザンヌ、脳みそを吹き飛ばした (Grrah) ペーパータグの付いたアウディR8の (Skrrt) テイクオフとサグ、オフセット、クエイヴォ、クアン 新しいアトランタ、俺たちはヘビー級だ (くそ、くそ)
Welcome to Atlanta, baby (Atlanta) You never been to Atlanta (To Atlanta, hey) Welcome to New Atlanta (New Atlanta, hey) Phantoms on top of Phantoms (Woo, skrrt) This that new Atlanta, baby (Uh) Hannah Montana, boot up in Atlanta (Boot up) New Atlanta (Hey) We don't need security, walking around with that hammer (Baow-baow) Bring out the cameras (Flash) C-Camera, babe Porno movie, fuck your camera, baby Don't get your bitch ass killed in new Atlanta, baby We don't fuck with cameras out here, I'm for real Fuck the police, we won't tell, we keeping it trill In New Atlanta, baby (Offset)
アトランタへようこそ、ベイビー (アトランタ) アトランタに来たことないだろ (アトランタに、へい) 新しいアトランタへようこそ (新しいアトランタ、へい) ファントムの上にファントム (Woo, skrrt) これが新しいアトランタだ、ベイビー (Uh) ハンナ・モンタナ、アトランタでブートアップ (ブートアップ) 新しいアトランタ (Hey) 警備なんていらない、ハンマー持って歩いてる (Baow-baow) カメラを出せ (Flash) C-カメラ、ベイビー ポルノ映画、カメラなんてクソくらえ、ベイビー 新しいアトランタで殺されるなよ、ベイビー ここではカメラなんてクソくらえ、マジだ 警察なんてクソくらえ、言わない、リアルを貫く 新しいアトランタで、ベイビー (Offset)
I had a desire, we built the empire You niggas retired, Givenchy attire (Givenchy) I'm trappin', they think that I live in The Wire (Trappin') I had to flood out my new Audemars (Ooh) I'm drivin' the Ghost, scarin' niggas like Michael Myers (Ahh) I fuck your bitch, pass her out like a flyer (Here) All the lil' kids lookin' at me, admired (Uh) I pull up in 'Raris, I Forgi'd my tires (Oh) I'm dropping a four in my Tropicana (Lean) This the New Atlanta, pulling up in Phantoms (Skrrt) For you niggas that monkey, we got bananas (Nah) Throw a temper tantrum when I'm on the channel (Temper tantrum) We finessin' and countin' up in Atlanta (Touchdown) Put a price on your head like a bandana There go 12, Dipset like Juelz Santana (Woop, woop) I'm dropping my top on my panoramic (Uh)
俺は欲望を持っていた、帝国を築いた お前らは引退した、ジバンシィの服を着て (ジバンシィ) 俺は麻薬を売ってる、奴らは俺が『The Wire』に住んでると思ってる (麻薬売人) 新しいオーデマピゲを水浸しにしなきゃいけなかった (Ooh) ゴーストを運転してる、マイケル・マイヤーズみたいにニガーを怖がらせてる (Ahh) お前の女とヤッて、チラシみたいにばら撒く (ほら) ちっちゃな子供たちはみんな俺を見て憧れてる (Uh) 俺はラリで登場する、タイヤはフォージドだ (Oh) トロピカーナに4オンス入れる (リーン) これが新しいアトランタ、ファントムで登場 (Skrrt) 猿みたいなニガーにはバナナがある (Nah) チャンネルに出たら癇癪を起こす (癇癪) アトランタで金を稼いで数えてる (タッチダウン) バンダナみたいに頭に値段を付ける 12が来た、ディプセットのジュエルズ・サンタナみたいだ (Woop, woop) パノラマルーフを開ける (Uh)
Welcome to Atlanta, baby (Atlanta) You never been to Atlanta (To Atlanta, hey) Welcome to New Atlanta (New Atlanta, hey) Phantoms on top of Phantoms (Woo, skrrt) This that new Atlanta, baby (Uh) Hannah Montana, boot up in Atlanta (Boot up) New Atlanta (Hey) We don't need security, walking around with that hammer (Baow-baow) Bring out the cameras (Flash) C-Camera, babe Porno movie, fuck your camera, baby Don't get your bitch ass killed in new Atlanta, baby We don't fuck with cameras out here, I'm for real Fuck the police, we won't tell, we keeping it trill In New Atlanta, baby
アトランタへようこそ、ベイビー (アトランタ) アトランタに来たことないだろ (アトランタに、へい) 新しいアトランタへようこそ (新しいアトランタ、へい) ファントムの上にファントム (Woo, skrrt) これが新しいアトランタだ、ベイビー (Uh) ハンナ・モンタナ、アトランタでブートアップ (ブートアップ) 新しいアトランタ (Hey) 警備なんていらない、ハンマー持って歩いてる (Baow-baow) カメラを出せ (Flash) C-カメラ、ベイビー ポルノ映画、カメラなんてクソくらえ、ベイビー 新しいアトランタで殺されるなよ、ベイビー ここではカメラなんてクソくらえ、マジだ 警察なんてクソくらえ、言わない、リアルを貫く 新しいアトランタで、ベイビー
Motherfuckers hatin' and shit (Yo, yo) Motherfuckers still movin' out here and shit (Yo, yo, yo, yo, yo, yo) It's still love in this motherfucker (Yo, yo, yo) And niggas think this shit gon' stop (Yo, yo, yo) It ain't never gon' stop It's just gon' keep going, Rich Homie, tell 'em where you from (Murda)
ヘイターどもがウダウダ言ってやがる (Yo, yo) まだここで動いてるやつらもいる (Yo, yo, yo, yo, yo, yo) ここにはまだ愛がある (Yo, yo, yo) こいつらはこれが終わると思ってる (Yo, yo, yo) 終わることはない ずっと続くんだ、リッチ・ホーミー、どこ出身か教えてやれ (Murda)
A-T-L-A-N-T-A, GA, that where I'm from (Ooh) East Atlanta, that's where I stay, AKA the slums (East Atlanta) I got, I got trained to slime without a gun Migos and Quan roll up another one (Migos, hey) Doctors don't know what we on (On Blood, ayy) Mansion still poppin' on Mondays (Racks) Ain't no more twenty grand (No way) New Atlanta, we stuntin' (What?) I keep me like twenty bands (Them racks) Shawty Lo lifestyle, I’m the man (Let's go) Got your main ho head in my hand I ain't Future, but I'm having free bands I can't help who I am, tell 'em, Quan Lord, I can't help who I'm is or where I'm from (No way, no way) Welcome to Atlanta where you better watch your tongue (Watch what you say) Hey, I did dirt for this water, I feel like a pond (On Blood) I'm from Bleveland, Rich Homie Quan, tell 'em where you're from
A-T-L-A-N-T-A, GA、それが俺の出身地 (Ooh) イーストアトランタ、それが俺の住んでるところ、別名スラム街 (イーストアトランタ) 俺は、銃なしでスライムする訓練を受けた ミーゴズとクアンはもう一本巻く (ミーゴズ、へい) 医者は俺たちが何をしてるか知らない (On Blood, ayy) 月曜日でもマンションは賑やかだ (札束) もう2万ドルなんてない (まさか) 新しいアトランタ、俺たちは派手にやってる (何?) 20束くらい持ってる (札束) ショーティー・ローのライフスタイル、俺は男だ (行くぞ) お前のメインの女の頭を俺の手の中に 俺はフューチャーじゃないけど、フリーバンドを持ってる 俺は俺のままでいるしかない、教えてやれ、クアン 神様、俺は俺のままでいるしかない、どこ出身かなんて関係ない (まさか、まさか) アトランタへようこそ、口は慎んだ方がいい (発言に気をつけろ) なあ、この水のために汚れ仕事をした、池みたいだ (On Blood) 俺はブリーブランド出身、リッチ・ホーミー・クアン、どこ出身か教えてやれ
Welcome to Atlanta, baby (Atlanta) You never been to Atlanta (To Atlanta, hey) Welcome to New Atlanta (New Atlanta, hey) Phantoms on top of Phantoms (Woo, skrrt) This that new Atlanta, baby (Uh) Hannah Montana, boot up in Atlanta (Boot up) New Atlanta (Hey) We don't need security, walking around with that hammer (Baow-baow) Bring out the cameras (Flash) C-Camera, babe Porno movie, fuck your camera, baby Don't get your bitch ass killed in new Atlanta, baby We don't fuck with cameras out here, I'm for real Fuck the police, we won't tell, we keeping it trill In New Atlanta, baby (Murda)
アトランタへようこそ、ベイビー (アトランタ) アトランタに来たことないだろ (アトランタに、へい) 新しいアトランタへようこそ (新しいアトランタ、へい) ファントムの上にファントム (Woo, skrrt) これが新しいアトランタだ、ベイビー (Uh) ハンナ・モンタナ、アトランタでブートアップ (ブートアップ) 新しいアトランタ (Hey) 警備なんていらない、ハンマー持って歩いてる (Baow-baow) カメラを出せ (Flash) C-カメラ、ベイビー ポルノ映画、カメラなんてクソくらえ、ベイビー 新しいアトランタで殺されるなよ、ベイビー ここではカメラなんてクソくらえ、マジだ 警察なんてクソくらえ、言わない、リアルを貫く 新しいアトランタで、ベイビー (Murda)