The breeze in the night time would kill you stone dead It was the message I heard when the company said "There is no warning and there is no future" I like the way they treat me but I hate the way they use her I hate the way they use her
夜の風があなたを殺すほど冷たくて、 会社が「警告も未来もない」と言ったとき、私はそれを聞いたんだ。 彼らは私を良く扱ってくれるけど、彼女を利用しているのが許せない。 彼女を利用しているのが本当に嫌だ。
I never really read I spent the day in bed And my hair was red And my eyes weren't dead I was a cool cool kid on the curbstone scene And the lights in my eyes they were evergreen Like you never seen
僕は本を読んだことはほとんどない。 一日中ベッドで過ごしたんだ。 髪は赤かったし、 目は死んでなかった。 僕は路上のシーンでクールな若者だった。 そして僕の目の光は常緑樹のように輝いていた。 今まで見たことがないような輝きで。
The breeze in the night time would kill you stone dead It was the message I heard when the company said "There is no warning and there is no future" I like the way they treat me but I hate the way they use her I hate the way they use
夜の風があなたを殺すほど冷たくて、 会社が「警告も未来もない」と言ったとき、私はそれを聞いたんだ。 彼らは私を良く扱ってくれるけど、彼女を利用しているのが許せない。 彼女を利用しているのが本当に嫌だ。
Well, I never really read I spent the day in bed And my hair was red And my eyes weren't dead I was a cool cool kid on the curbstone scene And the lights in my eyes they were evergreen Just like you've never seen before
まあ、僕は本を読んだことはほとんどない。 一日中ベッドで過ごしたんだ。 髪は赤かったし、 目は死んでなかった。 僕は路上のシーンでクールな若者だった。 そして僕の目の光は常緑樹のように輝いていた。 今まで見たことがないような輝きで。
They said the breeze in the night time would kill you stone dead It was the message I heard when the company said "There is no warning, there's no future" I like the way they treat me but I hate the way they use her I hate the way they use
彼らは、夜の風があなたを殺すほど冷たくて、 会社が「警告も未来もない」と言ったんだ。 私はそれを聞いたんだ。 彼らは私を良く扱ってくれるけど、彼女を利用しているのが許せない。 彼女を利用しているのが本当に嫌だ。
Hey love Hey love Are you hanging on? Hey love Hey love Are you hanging on? Are you hanging on?
ねえ、愛しい人よ ねえ、愛しい人よ まだしがみついているかい? ねえ、愛しい人よ ねえ、愛しい人よ まだしがみついているかい? まだしがみついているかい?