Hope you don't regret it I pushed a lot back but I can't forget it We never got the credit Nobody seemed to hear us but we said it Neither of us planned it And for a long time I took it all for granted I really thought we had it But at the time it was more than I could manage, so
後悔してないといいんだけど 押し戻したことはたくさんあるけど、忘れられないんだ 僕たちは評価されなかった 誰も聞いてくれなかったけど、僕たちは言い続けたんだ どちらも計画したわけじゃない そして長い間、僕はそれを当たり前だと思っていた 本当に僕たちは持っていたんだと思ってた でもその時は、僕には手に負えないほど多かったから
If we can leave it all behind us And meet in between It would get me so
もし僕たちがすべてを過去にできるなら そしてその間に出会えるなら それは僕をとても
High all the time, high all the time I wanna be high all the time Would you come with me?
高揚させる、いつも、いつも 僕はいつも高揚していたいんだ 一緒に来てくれる?
Wish I didn't doubt it I wish I never ever told you all about it But I just had to let you know I never meant to hurt you, though I had all my motives I didn't know they wouldn't mix with your emotions I just had to reach my goals Never knew I'd meet you though, so
疑わなければよかった 君にすべてを話さなければよかった でも伝えるしかなかったんだ 君を傷つけようとしたつもりはなかったんだけど 僕には自分の動機があったんだ 君との感情に合わないとは思わなかった 目標を達成するしかなかったんだ 君と出会うとは思わなかったから
If we can agree to disagree And keep on reaching It would get you so
もし僕たちが意見の相違を受け入れられるなら そして前進し続けられるなら それは君をとても
High all the time, high all the time I wanna be high all the time Would you come with me? High all the time, high all the time I wanna be high all the time Would you come with me?
高揚させる、いつも、いつも 僕はいつも高揚していたいんだ 一緒に来てくれる? 高揚させる、いつも、いつも 僕はいつも高揚していたいんだ 一緒に来てくれる?
We should stick together You're my best friend, I'll love you forever (Would you come with me?) (It would get you so) We could be the greatest, it doesn't matter if we're never rich or famous (Would you come with me?) (It would get you so)
僕たちは一緒にいるべきなんだ 君は僕の親友で、永遠に愛してるんだ(一緒に来てくれる?) (それは君をとても) 僕たちは最高になれる、たとえ裕福になれなくても有名になれなくても(一緒に来てくれる?) (それは君をとても)
High all the time, high all the time I wanna be high all the time Would you come with me?
高揚させる、いつも、いつも 僕はいつも高揚していたいんだ 一緒に来てくれる?
If you can just let me know if it's okay To call you when I'm lonely
もし君が教えてくれるなら、大丈夫かどうかを 寂しい時に電話してもいいかどうかを