[Текст песни «Колыбельная»]
「Lullaby」という曲のタイトル
Закрой моё лицо руками Закрой моё лицо руками Закрой моё лицо руками Закрой, они привыкнут сами
ゆっくりと、優しいメロディーが聞こえる ゆっくりと、優しいメロディーが聞こえる ゆっくりと、優しいメロディーが聞こえる ゆっくりと、静かな夢の中へ
Сколько слёз ковырнулось на щеках? Заряди картечь ещё в мою печаль Всё, что нёс, потерпело жалкий крах Проруби ещё течь, проруби пока не жаль
夜空には星が輝き あなたは安心して眠れるでしょう さあ、眠りましょう、穏やかに 心配事はすべて忘れて
Во мне нет любви Тишина поникшей стали Разлагаться вам медали Душный ободочек алый Во мне нет любви Во мне нет любви Во мне нет любви Сухой холод грязной бани Телефон навечно занят Давай бойся, нас им сдали Во мне нет любви Во мне нет любви
眠りの中に、優しい夢を見る 静かな夜に、心が安らぐ あなたの夢は、永遠に続く 優しい光に包まれ、眠る 眠りの中に、優しい夢を見る 眠りの中に、優しい夢を見る 眠りの中に、優しい夢を見る 眠りの中、優しい夢を見る 優しい夜空の下、安らぎを見つける 眠りに誘うメロディーが、心を満たす 優しく、静かに、眠りにつく 眠りの中に、優しい夢を見る 眠りの中に、優しい夢を見る
Закрой моё лицо руками Пропиши нам этой ночью пять инъекций снами Закрой моё лицо руками За стеной мы в клочья, мир их осторожно замер Закрой, они привыкнут сами Пропиши нам этой ночью пять инъекций снами Закрой моё лицо руками
ゆっくりと、優しいメロディーが聞こえる 眠りの世界へ、あなたを導く ゆっくりと、静かな夢の中へ あなたの心は、穏やかに安らぐ ゆっくりと、優しいメロディーが聞こえる あなたを包む、優しい夜 ゆっくりと、静かな夢の中へ 優しく、静かに、眠りにつく
Но во мне нет любви, так и запиши Во мне нет любви, пуще самой острой глуши Нет любви, лишь хлесткие гроши Во мне нет любви, меня затуши
眠りの中に、優しい夢を見る 静かな夜に、心が安らぐ あなたの夢は、永遠に続く 優しい光に包まれ、眠る 眠りの中に、優しい夢を見る 眠りの中に、優しい夢を見る
Во мне нет любви Тишина поникшей стали Разлагаться вам медали Душный ободочек алый Во мне нет любви Во мне нет любви Во мне нет любви Сухой холод грязной бани Телефон навечно занят Давай бойся, нас им сдали Во мне нет любви Во мне нет любви
眠りの中に、優しい夢を見る 静かな夜に、心が安らぐ あなたの夢は、永遠に続く 優しい光に包まれ、眠る 眠りの中に、優しい夢を見る 眠りの中に、優しい夢を見る 眠りの中に、優しい夢を見る 眠りの中、優しい夢を見る 優しい夜空の下、安らぎを見つける 眠りに誘うメロディーが、心を満たす 優しく、静かに、眠りにつく 眠りの中に、優しい夢を見る 眠りの中に、優しい夢を見る
Спят усталые люди Спи и ты, зевай-зевай Мягкая кровать уснути Помогает «баю-бай» Спят усталые люди Спи и ты зевай, зевай Мягкая кровать уснути Помогает «баю-бай» Спят усталые люди Спи и ты, зевай-зевай Мягкая кровать уснути Помогает «баю-бай» Спят усталые люди Спи и ты, зевай-зевай Мягкая кровать уснути Помогает «баю-бай»
穏やかな夜空の下 星が輝き、静かに眠る 優しい夢の中で、あなたを包む 静かな夜に、心を休ませる 穏やかな夜空の下 星が輝き、静かに眠る 優しい夢の中で、あなたを包む 静かな夜に、心を休ませる 穏やかな夜空の下 星が輝き、静かに眠る 優しい夢の中で、あなたを包む 静かな夜に、心を休ませる 穏やかな夜空の下 星が輝き、静かに眠る 優しい夢の中で、あなたを包む 静かな夜に、心を休ませる
Спят усталые люди Спи и ты, зевай-зевай Мягкая кровать уснути Помогает «баю-бай»
穏やかな夜空の下 星が輝き、静かに眠る 優しい夢の中で、あなたを包む 静かな夜に、心を休ませる