There's the moon asking to stay Long enough for the clouds to fly me away Well it's my time coming, I'm not afraid, afraid to die My fading voice sings of love But she cries to the clicking of time, oh, time
月はとどまるようにと願い 雲が私を連れ去るまで 私の時は来ている、私は死を恐れていない 消えゆく私の声が愛を歌う しかし彼女は時の刻みに涙する、ああ、時
Wait in the fire, wait in the fire Wait in the fire, wait in the fire Fire
火の中に待て、火の中に待て 火の中に待て、火の中に待て 火
And she weeps on my arm Walking to the bright lights in sorrow Oh drink a bit of wine, we both might go tomorrow, oh my love And the rain is falling and I believe my time has come It reminds me of the pain I might leave, leave behind
そして彼女は私の腕に寄りかかり泣く 悲しみに満ちた明るい光に向かって歩く 少しワインを飲もう、明日には二人ともいなくなってしまうかもしれない、ああ、愛しい人 そして雨が降っている、そして私は自分の時が来たと信じている それは私が残すかもしれない痛みを思い出させる、後ろに置いていく痛みを
Wait in the fire, wait in the fire Wait in the fire, wait in the fire Fire
火の中に待て、火の中に待て 火の中に待て、火の中に待て 火
(It reminds me of the pain) I might leave, leave behind Oh-oh
(それは私に残すかもしれない痛みを思い出させる) 私が置いていくかもしれない痛み、後ろに置いていく痛み ああ、ああ
And I feel them drown my name So easy to know and forget with this kiss And I'm not afraid to go but it goes so slow Oh, oh, yeah
そして私は自分の名前が沈んでいくのを感じる このキスで、知って忘れ去るのは簡単すぎる そして私は行くことを恐れていない、しかしそれはとてもゆっくりと進む ああ、ああ、ええ
Wait in the fire, wait in the fire Oh, oh, oh, yeah-yeah Wait in the fire, wait in the fire Oh, wait, wait, wait Wait in the fire, wait in the fire Hey, wait Wait in the fire, wait in the fire Oh, oh-oh-oh-oh, yeah
火の中に待て、火の中に待て ああ、ああ、ああ、ええ、ええ 火の中に待て、火の中に待て ああ、待て、待て、待て 火の中に待て、火の中に待て ヘイ、待て 火の中に待て、火の中に待て ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ええ