(Pipe that shit up, TnT) (Dmac on the fuckin' track) Hmm-mm-mm Look Uh
(パイプを上げて、TNT) (Dmac がトラックでやってる) うーん 見て ええ
Thinking 'bout my life and how hard I fell Made me feel like I failed I been thinking 'bout my brother, you on my mind as well Only time'll tell If a nigga telling over time, they telling over time Even told the people I got change on his mind Still ain't make me change my mind, I hope you die, you pussy bitch Get caught in that fire and fry, you pussy bitch They don't wanna see us win, they wanna see us fall (Yeah) Even though I cried, pride won't let me call, uh I love that girl to death, but this shit done went beyond that (Oh) Thinking 'bout our past, I almost broke the no contact And relapsed a second time, a third time again Thinking, "Where you are? Who you've been with?" Mm Wishing we can go back to the times when we was kids But I know that this shit'll never be the same again and Feds listening (Hello) to my cell phone Talking on a jail phone telling brother keep his head on I'm like, "Twin brother, hard times don't last forever," uh "This shit gon' get better," uh, "We in this shit together," uh
自分の人生のことと、どれだけひどく落ちぶれたかを考えている 自分は失敗したような気分になった 弟のことを考えているんだ、お前も俺の心の中にある 時だけが教えてくれる もし奴が時間をかけて言ってるなら、奴は時間をかけて言っているんだ 俺が彼の心を変えるための金を用意したって、みんなに言ったのに それでも俺は考えを変えることはなかった、お前は死んでしまえばいい、クズ野郎 その火の中に飛び込んで焼けてしまえ、クズ野郎 奴らは俺たちが勝つ姿を見たくないんだ、奴らは俺たちが落ちる姿を見たいんだ (そう) 泣いたのに、プライドが電話することを許さない、ええ その女の子は死ぬほど愛してるけど、この状況はそれを超えてしまった (ああ) 過去のことを考えて、連絡を絶つという約束を破りそうになった そして二度目、三度目と再発した 「お前はどこにいるんだ?誰と一緒にいるんだ?」って考えてるんだ、うーん 子供の頃に戻れたらいいのにって願ってる でも、もう二度と昔のようにはならないって分かってるんだ 連邦捜査官が(ハロー)俺の携帯電話を盗聴している 刑務所の電話で話していて、兄貴に冷静さを保つように言っているんだ 「双子の兄貴、辛い時期は永遠に続くわけじゃないんだ」って 「状況は良くなる」って、ええ、「俺たちは一緒に乗り越えるんだ」って、ええ
Tryna get so high that I fade away Anything to take my pain away Bentleys, Bimmers, and Cadillacs Still can't shake my past, uh I'ma buy me a spaceship Tryna buy me a spaceship See how far it can take me, yeah See how far it can take me (Race me), yeah Tryna buy me a spaceship, uh (Uh, uh) See how it can take me (Race me) How far it can take me (Race me), yeah
消え失せるまで高く舞い上がろうとしている 痛みを消してくれるものなら何でも ベントレー、ビーエム、キャデラック それでも過去のことは忘れられない、ええ 宇宙船を買ってやるんだ 宇宙船を買ってやるんだ どこまで連れて行ってくれるか見てみよう、ええ どこまで連れて行ってくれるか見てみよう (競争しよう)、ええ 宇宙船を買ってやるんだ、ええ (ええ、ええ) どこまで連れて行ってくれるか見てみよう (競争しよう) どこまで連れて行ってくれるか見てみよう (競争しよう)、ええ
Man, what the fuck is that? Is that Nuni? Uh See how far it can take me (Oh shit, that's Nuni) See how far it can take me Welcome back, Mr. Green See how far it can take me See how far it can take me Destination uploaded Vanish mode activated The engine is starting up Prepare for blastoff on these fuck niggas Three, two, blast off on these fuck niggas
おい、あれは何だ?ヌニか? ええ どこまで連れて行ってくれるか見てみよう (おい、あれはヌニだ) どこまで連れて行ってくれるか見てみよう ようこそ、グリーンさん どこまで連れて行ってくれるか見てみよう どこまで連れて行ってくれるか見てみよう 目的地は登録済み ステルスモードが起動 エンジンが始動 このクズ野郎どもに爆撃開始 3、2、このクズ野郎どもに爆撃開始