[Part 1]
[パート 1]
We'd be bigger than the Jews, bigger than the Irish You can run the whole fucking country You could be the next John D. Rockerfeller Nobody noticed us, nobody gave a shit But the bigger we get The more we're taking from other people
我々ユダヤ人より大きく、アイルランド人より大きく この国全体を支配できるんだ 次のジョン・D・ロックフェラーになれるんだ 誰も気づかなかった、誰も気にしなかった でも、大きくなればなるほど 他の人々から奪い取るものも増えるんだ
Yo, in a mahogany, black scenery That was lightning and rain drops I'm tied up in a basement cocaine spot like Bangkok I'm blindfold, Vietnam type mind control, this torture His accent sounds like the rarest culture Asking me, my atrophy stabbing me gradually Says his attribute was satanic, masonic, ironic I felt reminded of my fast life ventures and winters Blind until the flashlight enters
よ、マホガニーで覆われた、黒い風景 雷と雨音が降っていた バンコクのような地下の麻薬場で拘束されている 目の前を覆われ、ベトナム式の洗脳、拷問 彼のアクセントは最も希少な文化のように聞こえる 彼は私に言う、私の萎縮は徐々に私を刺している 彼の属性はサタン、フリーメイソン、皮肉だと言う 私は自分の荒々しい人生の冒険と冬を思い出した 懐中電灯が差し込まれるまでは何も見えなかった
Yo, dunn, before the sunset Call connect, get all the TECs I'm vexed, this nigga sold for sex Lost respect, let's off his neck My caliber got me thinking on a higher algebra See, me, I'm just as foul as ya, but you ain't got no style in ya I'm into bigger cheddar, Gs and better Armarettos, Armani sweaters Plus, these crabs could never dead us
よ、ダン、日の入り前に 電話でつながり、TECをすべて手に入れる 私はイライラしている、この野郎は性のために売ったんだ 尊敬を失った、彼の首を切り落とそう 私の口径は私をより高度な代数学について考えさせている 見てくれ、私は君と同じように汚いけど、君にはスタイルがない 私はより大きなチーズ、Gsとより良いものを求めている アマレット、アルマーニのセーター それに、これらのカニは決して私たちを殺すことはできない
Mo' money, mo' murder, mo' homicide You catch that body, nigga? Better have that alibi You never know, it might just be your time, you take your ride To them pearly white gates, watch that suicide Mo' money, mo' murder, mo' homicide You catch that body, nigga? Better have that alibi You never know, it might just be your time, you take your ride To them pearly white gates, watch that suicide
もっとお金、もっと殺人、もっと殺し その体を捕まえたら、野郎?アリバイを用意しておけ いつになるかわからない、君が乗る時間かもしれない 真珠のような白い門へ、自殺を見届ける もっとお金、もっと殺人、もっと殺し その体を捕まえたら、野郎?アリバイを用意しておけ いつになるかわからない、君が乗る時間かもしれない 真珠のような白い門へ、自殺を見届ける
Now, government official got you sippin' Cristal in crystal You fish, you foul, so you fell and took your fam with you I'm out to get you, guaranteed every shell will hit you Plus, I'm on some shit too, laying down whosoever with you Mafiosa, the New York City '90s era Sosa, AZ You know my culture, now my wolves is out to ghost ya
さあ、政府関係者はクリスタルでクリスタルを飲んでいる 君は魚、君は汚い、だから君は落ちて、家族を連れて行った 私は君を捕まえに行く、すべての弾丸が君に当たることは保証されている それに、私も何かをしようとしている、君と一緒に誰でも倒す マフィアのボス、ニューヨークシティ90年代の時代、AZ 君たちの文化は知っている、私の狼たちは君を消すために来ている
Scent of a rose on a graveyard for real now The stakes is up a half a mill now I tried to grab him with his shield down Four walked in, they crazy paid up, sharp but straight up Gators from Barbados, never seen nobody play those Lay-Low's what they called him, his head baldin' Sippin' cappuccino, spilled on his silk suits, was scaldin' Laugh was vulgar, canvas paintings of the Ayatollah And on his arm, he wore a priceless vulture Tobacco pipe smoker, Escobar, your life is over Justify the righteous nova, bullets flew out his right shoulder Corpse leaving a foul odor The Firm Vol. 1 adjourned, bring it to a closure
今、墓場でバラの香りがする、本当のことだ 賭け金は50万ドルになった 彼の盾が下がる前に捕まえようとした 4人が入ってきた、彼らは狂ったように金を支払った、鋭いけど真っ直ぐな バルバドス出身のワニ、誰も彼らと遊んだことがない 彼らは彼をレイ・ローと呼んでいた、彼は頭が禿げていた カプチーノを飲んでいた、シルクの服にこぼれて、熱かった 笑い声は下品で、アヤトラのキャンバスの絵 そして、腕には貴重なハゲワシを身につけていた タバコパイプを吸う人、エスコバル、君の人生は終わった 正しい超新星を正当化する、銃弾は彼の右肩から飛び出した 死体は腐った臭いを発している ザ・ファーム Vol. 1は延期され、終わりにしよう
Mo' money, mo' murder, mo' homicide You catch that body, nigga? Better have that alibi You never know, it might just be your time, you take your ride To them pearly white gates, watch that suicide Mo' money, mo' murder, mo' homicide You catch that body, nigga? Better have that alibi You never know, it might just be your time, you take your ride To them pearly white gates, watch that suicide
もっとお金、もっと殺人、もっと殺し その体を捕まえたら、野郎?アリバイを用意しておけ いつになるかわからない、君が乗る時間かもしれない 真珠のような白い門へ、自殺を見届ける もっとお金、もっと殺人、もっと殺し その体を捕まえたら、野郎?アリバイを用意しておけ いつになるかわからない、君が乗る時間かもしれない 真珠のような白い門へ、自殺を見届ける
So now ya rollin' with us like co-defendants, no phony business So know the difference from supreme soloists Its styles ancient as Moses' scriptures It's Latin Kings, Black Kufis, and white justice amongst us Crime invades the minds of youngsters Where it's pitch black, they can't see you Godfather III — four left for dead in a cathedral
だから、君たちは共犯者のように、私たちと一緒に走っている、偽物はいない だから、最高ソロアーティストの違いを知っておくんだ そのスタイルはモーセの聖書の時代と同じくらい古い ラテンキングス、ブラッククフィ、そして私たちの間の白い正義 犯罪は若者の心を侵略する そこが真っ暗な場所、彼らは君を見ることができない ゴッドファーザー III - 大聖堂で4人が殺された
Now you're forced to listen I got the mind of a grad from Princeton Play your position, or soon you'll be lost and missin' It's far from fiction, my presence is like that of a Christian With ammunition, puttin' states under submission Street addiction got me tied in thorough with boroughs Still in the ghetto, but in the cut where it's mellow Incognito, on the lee-low, like Carlito ‘Cause we know niggas don't really want us to see dough You never know, it might just be your time you take your ride To them pearly white gates, watch that suicide
さあ、君たちは耳を傾けなければならない 私はプリンストン大学卒の頭脳を持っている 自分のポジションでプレーしろ、さもなくばすぐに迷子になって消えてしまう それはフィクションとは程遠い、私の存在はキリスト教徒のよう 弾薬を持って、州を服従させている ストリート中毒は私をボロの徹底的な場所に縛り付けている まだゲットーにいるが、まったりとしている インコグニート、隠れて、カルリートのように だって、俺たちが金を稼いでいるのを、みんな見たくないんだ いつになるかわからない、君が乗る時間かもしれない 真珠のような白い門へ、自殺を見届ける
Mo' money, mo' murder, mo' homicide You catch that body, nigga? Better have that alibi You never know, it might just be your time, you take your ride To them pearly white gates, watch that suicide Mo' money, mo' murder, mo' homicide You catch that body, nigga? Better have that alibi You never know, it might just be your time, you take your ride To them pearly white gates, watch that suicide Mo' money, mo' murder, mo' homicide You catch that body, nigga? Better have that alibi You never know, it might just be your time, you take your ride To them pearly white gates, watch that suicide Mo' money, mo' murder, mo' homicide You catch that body, nigga? Better have that alibi You never know, it might just be your time, you take your ride To them pearly white gates, watch that suicide
もっとお金、もっと殺人、もっと殺し その体を捕まえたら、野郎?アリバイを用意しておけ いつになるかわからない、君が乗る時間かもしれない 真珠のような白い門へ、自殺を見届ける もっとお金、もっと殺人、もっと殺し その体を捕まえたら、野郎?アリバイを用意しておけ いつになるかわからない、君が乗る時間かもしれない 真珠のような白い門へ、自殺を見届ける もっとお金、もっと殺人、もっと殺し その体を捕まえたら、野郎?アリバイを用意しておけ いつになるかわからない、君が乗る時間かもしれない 真珠のような白い門へ、自殺を見届ける もっとお金、もっと殺人、もっと殺し その体を捕まえたら、野郎?アリバイを用意しておけ いつになるかわからない、君が乗る時間かもしれない 真珠のような白い門へ、自殺を見届ける
Homicide, mo' homicide Mo' suicide, mo' homicide
殺し、もっと殺し もっと自殺、もっと殺し
[Part 2]
[パート 2]
Born alone, die alone Born alone, die alone Born alone, die alone Born alone, die alone
一人ぼっちで生まれて、一人ぼっちで死ぬ 一人ぼっちで生まれて、一人ぼっちで死ぬ 一人ぼっちで生まれて、一人ぼっちで死ぬ 一人ぼっちで生まれて、一人ぼっちで死ぬ
All alone in this wilderness, who could figure life as ill as this? My vision's blurred from guerillas mist Gun sprays, strays left a portion of my crew in graves Niggas that would screw in ways unknown to these dudes today Intelligence kept us all away from state evidence ‘Cause it's evident — this world is controlled on dead presidents Never hesitant, I'm soulless, filled with coldness Born to uphold this 'til I'm left dead from oldness
この荒れ地で一人ぼっち、こんなにも残酷な人生を誰が理解できるだろう? 私の視界はゲリラの霧でぼやけている 銃撃、弾丸は私のクルーの一部を墓場に置いた 今日の若者には知られていない方法で、ねじ込むヤツら 知能のおかげで、私たちは全員州の証拠から遠ざかった だって明白だ - この世界は死んだ大統領によって支配されている 躊躇したことはない、私は魂のない、冷酷さで満たされている 年老いて死んでしまうまで、これを守るために生まれたんだ
Born alone, die alone Born alone, die alone Born alone, die alone Born alone, die alone Born alone, die alone Born alone, die alone
一人ぼっちで生まれて、一人ぼっちで死ぬ 一人ぼっちで生まれて、一人ぼっちで死ぬ 一人ぼっちで生まれて、一人ぼっちで死ぬ 一人ぼっちで生まれて、一人ぼっちで死ぬ 一人ぼっちで生まれて、一人ぼっちで死ぬ 一人ぼっちで生まれて、一人ぼっちで死ぬ