I Could Have Lied

Red Hot Chili Peppers の I Could Have Lied の歌詞の日本語訳です。この曲は、自分が感じていることを隠そうとした男の物語です。彼は正直になりすぎて、好きな女性を傷つけてしまったことを後悔しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

There must be something in the way I feel That she don't want me to feel The stare she bares cut me I don't care, you see, so what if I bleed? I could never change just what I feel My face will never show what is not real

僕の感じ方に何かがあるに違いない 彼女は僕に感じて欲しくない 彼女の視線が突き刺さる 構わないさ、どうせ出血したって 自分の気持ちを変えることなんてできない 本当の気持ちは顔には出さない

A mountain never seemed to have the need to speak A look that shares so many seek The sweetest feeling I got from you The things I said to you were true I could never change just what I feel My face will never show what is not real

山は話す必要がないように見えた 多くの人が求める視線 君から得た最高の気持ち 君に言ったことは本当だった 自分の気持ちを変えることなんてできない 本当の気持ちは顔には出さない

I could have lied, I'm such a fool My eyes could never, never, never keep their cool Showed her and I told her how She struck me but I'm fucked up now

嘘をつけばよかった、僕はなんてバカなんだ 僕の目は決して、決して、決して冷静ではいられない 彼女に見せて、彼女に言った 彼女は僕を傷つけたけど、僕はもうめちゃくちゃだ

[Guitar Solo]

[ギターソロ]

But now she gone, yeah, she gone away A soulful song that would not stay You see, she hides 'cause she is scared But I don't care, I won't be spared

でも今は彼女はいない、ああ、彼女は行ってしまった 魂のこもった歌は留まらなかった ほら、彼女は怖がっているから隠れている でも構わない、僕は容赦されない

I could have lied, I'm such a fool My eyes could never, never, never keep their cool Showed her and I told her how She struck me but I'm fucked up now I could have lied, I'm such a fool My eyes could never, never, never keep their cool I showed her and I told her how She struck me but I'm fucked up now

嘘をつけばよかった、僕はなんてバカなんだ 僕の目は決して、決して、決して冷静ではいられない 彼女に見せて、彼女に言った 彼女は僕を傷つけたけど、僕はもうめちゃくちゃだ 嘘をつけばよかった、僕はなんてバカなんだ 僕の目は決して、決して、決して冷静ではいられない 彼女に見せて、彼女に言った 彼女は僕を傷つけたけど、僕はもうめちゃくちゃだ

Fucked up

めちゃくちゃだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Red Hot Chili Peppers の曲

#ロック

#アメリカ

#アコースティック