How long, how long will I slide? Well, separate my side I don't, I don't believe it's bad Slittin' my throat, it's all I ever
どれくらい、どれくらい滑り続けなきゃいけないんだ? 自分の側面を分離して 私は、私はそれが悪いとは思わない 自分の喉を切り裂くこと、それは私がいつもしてきたこと
I heard your voice through a photograph I thought it up it brought up the past Once you know you can never go back I gotta take it on the otherside
私は写真を通してあなたの声を聞いた 私はそれを思い出し、過去を呼び戻した 一度知ってしまったら、もう元には戻れない 私はそれを向こう側へ持っていかなきゃ
Well, centuries are what it meant to me A cemetery where I marry the sea A stranger thing could never change my mind I gotta take it on the otherside
まあ、何世紀もそれは私にとって意味があった 私と海が結婚する墓地 より奇妙なことがあっても私の心は変わらない 私はそれを向こう側へ持っていかなきゃ
Take it on the otherside Take it on, take it on
それを向こう側へ持っていかなきゃ それを、それを持ち運んで
How long, how long will I slide? A-separate my side I don't, I don't believe it's bad A-slittin' my throat, it's all I ever
どれくらい、どれくらい滑り続けなきゃいけないんだ? 自分の側面を分離して 私は、私はそれが悪いとは思わない 自分の喉を切り裂くこと、それは私がいつもしてきたこと
Pour my life into a paper cup The ashtray's full and I'm spillin' my guts She want to know am I still a slut? I gotta take it on the otherside
紙コップに私の人生を注ぐ 灰皿は一杯で、私は自分の内臓をこぼしている 彼女は知りたいみたい、私はまだ売女なのかって? 私はそれを向こう側へ持っていかなきゃ
A scarlet starlet and she's in my bed A candidate for the soul mate bled Mmm, push the trigger and I pull the thread I gotta take it on the otherside
緋色のスターレットが私のベッドにいる ソウルメイトの候補が血を流した ううん、引き金を引いて糸を引っ張る 私はそれを向こう側へ持っていかなきゃ
Take it on the otherside Take it on, take it on
それを向こう側へ持っていかなきゃ それを、それを持ち運んで
How long, how long will I slide? Separate my side I don't, I don't believe it's bad A-slittin' my throat, it's all I ever
どれくらい、どれくらい滑り続けなきゃいけないんだ? 自分の側面を分離して 私は、私はそれが悪いとは思わない 自分の喉を切り裂くこと、それは私がいつもしてきたこと
Turn me on, take me for a hard ride Burn me out, leave me on the otherside I yell and tell it that it's not my friend I tear it down, I tear it down, and then it's born again
私をオンにして、ハードな乗り物に連れて行って 私を燃やして、私を向こう側に残して 私は叫んで、それは私の友達じゃないって言う 私はそれを壊す、私はそれを壊す、そしてそれは再び生まれる
How long, how long will I slide? Separate my side I don't, I don't believe it's bad A-slittin' my throat, it's all I ever had
どれくらい、どれくらい滑り続けなきゃいけないんだ? 自分の側面を分離して 私は、私はそれが悪いとは思わない 自分の喉を切り裂くこと、それは私がいつも持っていたもの
(How long?) I don't, I don't believe it’s sad A-slittin' my throat, is all I ever
(どれくらい?) 私は、私はそれが悲しいとは思わない 自分の喉を切り裂くこと、それは私がいつもしてきたこと